約伯記 26:12
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他以能力攪動大海,他藉知識打傷拉哈伯;

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他以能力搅动大海,他借知识打伤拉哈伯;

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他以能力攪動大海,以聰明擊傷拉哈伯。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他以能力搅动大海,以聪明击伤拉哈伯。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 以 能 力 攪 動 ( 或 譯 : 平 靜 ) 大 海 ; 他 藉 知 識 打 傷 拉 哈 伯 ,

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 以 能 力 搅 动 ( 或 译 : 平 静 ) 大 海 ; 他 藉 知 识 打 伤 拉 哈 伯 ,

Job 26:12 King James Bible
He divideth the sea with his power, and by his understanding he smiteth through the proud.

Job 26:12 English Revised Version
He stirreth up the sea with his power, and by his understanding he smiteth through Rahab.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

divideth

出埃及記 14:21
摩西向海伸杖,耶和華便用大東風使海水一夜退去,水便分開,海就成了乾地。

*etc:

詩篇 29:10
洪水氾濫之時,耶和華坐著為王;耶和華坐著為王,直到永遠。

詩篇 74:13
你曾用能力將海分開,將水中大魚的頭打破。

詩篇 93:3,4
耶和華啊,大水揚起,大水發聲,波浪澎湃。…

詩篇 114:2-7
那時,猶大為主的聖所,以色列為他所治理的國度。…

以賽亞書 51:15
我是耶和華你的神,攪動大海,使海中的波浪砰訇,萬軍之耶和華是我的名。

耶利米書 31:35
那使太陽白日發光,使星月有定例黑夜發亮,又攪動大海,使海中波浪砰訇的,萬軍之耶和華是他的名,他如此說:

he smiteth

約伯記 40:11,12
要發出你滿溢的怒氣,見一切驕傲的人,使他降卑,…

以賽亞書 2:12
必有萬軍耶和華降罰的一個日子,要臨到驕傲狂妄的,一切自高的都必降為卑;

但以理書 4:37
現在我尼布甲尼撒讚美、尊崇、恭敬天上的王,因為他所做的全都誠實,他所行的也都公平,那行動驕傲的,他能降為卑。

雅各書 4:6
但他賜更多的恩典,所以經上說:「神阻擋驕傲的人,賜恩給謙卑的人。」

the proud.

詩篇 89:9,10
你管轄海的狂傲,波浪翻騰,你就使他平靜了。…

以賽亞書 51:9
耶和華的膀臂啊,興起,興起!以能力為衣穿上,像古時的年日、上古的世代興起一樣。從前砍碎拉哈伯、刺透大魚的,不是你嗎?

鏈接 (Links)
約伯記 26:12 雙語聖經 (Interlinear)約伯記 26:12 多種語言 (Multilingual)Job 26:12 西班牙人 (Spanish)Job 26:12 法國人 (French)Hiob 26:12 德語 (German)約伯記 26:12 中國語文 (Chinese)Job 26:12 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
約伯訕笑比勒達
11天的柱子因他的斥責,震動驚奇。 12他以能力攪動大海,他藉知識打傷拉哈伯; 13藉他的靈使天有裝飾,他的手刺殺快蛇。…
交叉引用 (Cross Ref)
約伯記 9:13
「神必不收回他的怒氣,扶助拉哈伯的屈身在他以下。

約伯記 12:13
「在神有智慧和能力,他有謀略和知識。

約伯記 26:11
天的柱子因他的斥責,震動驚奇。

以賽亞書 51:9
耶和華的膀臂啊,興起,興起!以能力為衣穿上,像古時的年日、上古的世代興起一樣。從前砍碎拉哈伯、刺透大魚的,不是你嗎?

以賽亞書 51:15
我是耶和華你的神,攪動大海,使海中的波浪砰訇,萬軍之耶和華是我的名。

耶利米書 31:35
那使太陽白日發光,使星月有定例黑夜發亮,又攪動大海,使海中波浪砰訇的,萬軍之耶和華是他的名,他如此說:

約伯記 26:11
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)