約伯記 19:24
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
用鐵筆鐫刻,用鉛灌在磐石上,直存到永遠。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
用铁笔镌刻,用铅灌在磐石上,直存到永远。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
用鐵筆又用鉛,永遠刻在磐石上。

圣经新译本 (CNV Simplified)
用铁笔又用铅,永远刻在磐石上。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
用 鐵 筆 鐫 刻 , 用 鉛 灌 在 磐 石 上 , 直 存 到 永 遠 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
用 铁 笔 镌 刻 , 用 铅 灌 在 磐 石 上 , 直 存 到 永 远 。

Job 19:24 King James Bible
That they were graven with an iron pen and lead in the rock for ever!

Job 19:24 English Revised Version
That with an iron pen and lead they were graven in the rock for ever!
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

graven

出埃及記 28:11,12,21
要用刻寶石的手工,彷彿刻圖書,按著以色列兒子的名字刻這兩塊寶石,要鑲在金槽上。…

出埃及記 32:16
是神的工作,字是神寫的,刻在版上。

申命記 27:2,3,8
你們過約旦河,到了耶和華你神所賜給你的地,當天要立起幾塊大石頭,墁上石灰,…

耶利米書 17:1
「猶大的罪是用鐵筆、用金鋼鑽記錄的,銘刻在他們的心版上和壇角上。

鏈接 (Links)
約伯記 19:24 雙語聖經 (Interlinear)約伯記 19:24 多種語言 (Multilingual)Job 19:24 西班牙人 (Spanish)Job 19:24 法國人 (French)Hiob 19:24 德語 (German)約伯記 19:24 中國語文 (Chinese)Job 19:24 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
深信終得救恩
23「唯願我的言語現在寫上,都記錄在書上, 24用鐵筆鐫刻,用鉛灌在磐石上,直存到永遠。 25我知道我的救贖主活著,末了必站立在地上。…
交叉引用 (Cross Ref)
約伯記 19:23
「唯願我的言語現在寫上,都記錄在書上,

約伯記 19:25
我知道我的救贖主活著,末了必站立在地上。

耶利米書 17:1
「猶大的罪是用鐵筆、用金鋼鑽記錄的,銘刻在他們的心版上和壇角上。

約伯記 19:23
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)