平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 錫安的居民要說:「巴比倫以強暴待我,損害我的身體,願這罪歸給她!」耶路撒冷人要說:「願流我們血的罪歸到迦勒底的居民!」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 锡安的居民要说:“巴比伦以强暴待我,损害我的身体,愿这罪归给她!”耶路撒冷人要说:“愿流我们血的罪归到迦勒底的居民!” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 錫安的居民要說:「願巴比倫以強暴待我們(「我們」或譯:「我和我骨肉之親」)的罪歸到巴比倫身上。」耶路撒冷要說:「願流我血的罪歸到迦勒底的居民身上。」 圣经新译本 (CNV Simplified) 锡安的居民要说:「愿巴比伦以强暴待我们(「我们」或译:「我和我骨肉之亲」)的罪归到巴比伦身上。」耶路撒冷要说:「愿流我血的罪归到迦勒底的居民身上。」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 錫 安 的 居 民 要 說 : 巴 比 倫 以 強 暴 待 我 , 損 害 我 的 身 體 , 願 這 罪 歸 給 他 。 耶 路 撒 冷 人 要 說 : 願 流 我 們 血 的 罪 歸 到 迦 勒 底 的 居 民 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 锡 安 的 居 民 要 说 : 巴 比 伦 以 强 暴 待 我 , 损 害 我 的 身 体 , 愿 这 罪 归 给 他 。 耶 路 撒 冷 人 要 说 : 愿 流 我 们 血 的 罪 归 到 迦 勒 底 的 居 民 。 Jeremiah 51:35 King James Bible The violence done to me and to my flesh be upon Babylon, shall the inhabitant of Zion say; and my blood upon the inhabitants of Chaldea, shall Jerusalem say. Jeremiah 51:35 English Revised Version The violence done to me and to my flesh be upon Babylon, shall the inhabitant of Zion say; and, My blood be upon the inhabitants of Chaldea, shall Jerusalem say. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) The violence [heb] My violence 耶利米書 50:29 士師記 9:20,24,56,57 詩篇 9:12 詩篇 12:5 詩篇 137:8,9 以賽亞書 26:20,21 撒迦利亞書 1:15 馬太福音 7:2 雅各書 2:13 啟示錄 6:10 啟示錄 16:6 啟示錄 18:6,20 flesh. 鏈接 (Links) 耶利米書 51:35 雙語聖經 (Interlinear) • 耶利米書 51:35 多種語言 (Multilingual) • Jeremías 51:35 西班牙人 (Spanish) • Jérémie 51:35 法國人 (French) • Jeremia 51:35 德語 (German) • 耶利米書 51:35 中國語文 (Chinese) • Jeremiah 51:35 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 偶像虛無必被毀滅 …34以色列人說:「巴比倫王尼布甲尼撒吞滅我,壓碎我,使我成為空虛的器皿。他像大魚將我吞下,用我的美物充滿他的肚腹,又將我趕出去。」 35錫安的居民要說:「巴比倫以強暴待我,損害我的身體,願這罪歸給她!」耶路撒冷人要說:「願流我們血的罪歸到迦勒底的居民!」 36所以,耶和華如此說:「我必為你申冤,為你報仇。我必使巴比倫的海枯竭,使她的泉源乾涸。… 交叉引用 (Cross Ref) 創世記 16:5 撒萊對亞伯蘭說:「我因你受屈!我將我的使女放在你懷中,她見自己有了孕,就小看我。願耶和華在你我中間判斷。」 詩篇 137:8 將要被滅的巴比倫城啊,報復你像你待我們的,那人便為有福! 耶利米書 50:10 迦勒底必成為掠物,凡擄掠她的都必心滿意足。」這是耶和華說的。 哈巴谷書 2:17 你向黎巴嫩行強暴與殘害驚嚇野獸的事,必遮蓋你,因你殺人流血,向國內的城並城中一切居民施行強暴。 |