耶利米書 40:2
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
護衛長將耶利米叫來,對他說:「耶和華你的神曾說要降這禍於此地,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
护卫长将耶利米叫来,对他说:“耶和华你的神曾说要降这祸于此地,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
護衛長把耶利米提出來,對他說:「耶和華你的 神曾說要降這災禍在這地方;

圣经新译本 (CNV Simplified)
护卫长把耶利米提出来,对他说:「耶和华你的 神曾说要降这灾祸在这地方;

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
護 衛 長 將 耶 利 米 叫 來 , 對 他 說 : 耶 和 華 ─ 你 的   神 曾 說 要 降 這 禍 與 此 地 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
护 卫 长 将 耶 利 米 叫 来 , 对 他 说 : 耶 和 华 ─ 你 的   神 曾 说 要 降 这 祸 与 此 地 。

Jeremiah 40:2 King James Bible
And the captain of the guard took Jeremiah, and said unto him, The LORD thy God hath pronounced this evil upon this place.

Jeremiah 40:2 English Revised Version
And the captain of the guard took Jeremiah, and said unto him, the LORD thy God pronounced this evil upon this place:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

The Lord.

耶利米書 22:8,9
許多國的民要經過這城,各人對鄰舍說:「耶和華為何向這大城如此行呢?」…

申命記 29:24-28
所看見的人,連萬國人,都必問說:『耶和華為何向此地這樣行呢?這樣大發烈怒是什麼意思呢?』…

列王紀上 9:8,9
這殿雖然甚高,將來經過的人必驚訝、嗤笑,說:『耶和華為何向這地和這殿如此行呢?』…

歷代志下 7:20-22
我就必將以色列人從我賜給他們的地上拔出根來,並且我為己名所分別為聖的殿也必捨棄不顧,使他在萬民中做笑談,被譏誚。…

耶利米哀歌 2:15-17
凡過路的都向你拍掌,他們向耶路撒冷城嗤笑搖頭,說:「難道人所稱為全美的,稱為全地所喜悅的,就是這城嗎?」…

鏈接 (Links)
耶利米書 40:2 雙語聖經 (Interlinear)耶利米書 40:2 多種語言 (Multilingual)Jeremías 40:2 西班牙人 (Spanish)Jérémie 40:2 法國人 (French)Jeremia 40:2 德語 (German)耶利米書 40:2 中國語文 (Chinese)Jeremiah 40:2 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
護衛長釋耶利米
1耶利米鎖在耶路撒冷和猶大被擄到巴比倫的人中,護衛長尼布撒拉旦將他從拉瑪釋放以後,耶和華的話臨到耶利米。 2護衛長將耶利米叫來,對他說:「耶和華你的神曾說要降這禍於此地, 3耶和華使這禍臨到,照他所說的行了。因為你們得罪耶和華,沒有聽從他的話,所以這事臨到你們。…
交叉引用 (Cross Ref)
利未記 26:14
「你們若不聽從我,不遵行我的誡命,

申命記 28:15
「你若不聽從耶和華你神的話,不謹守遵行他的一切誡命、律例,就是我今日所吩咐你的,這以下的咒詛都必追隨你,臨到你身上。

申命記 29:24
所看見的人,連萬國人,都必問說:『耶和華為何向此地這樣行呢?這樣大發烈怒是什麼意思呢?』

申命記 31:17
那時,我的怒氣必向他們發作,我也必離棄他們,掩面不顧他們,以致他們被吞滅,並有許多的禍患災難臨到他們。那日他們必說:『這些禍患臨到我們,豈不是因我們的神不在我們中間嗎?』

申命記 32:19
耶和華看見他的兒女惹動他,就厭惡他們,

耶利米書 22:8
許多國的民要經過這城,各人對鄰舍說:「耶和華為何向這大城如此行呢?」

耶利米書 22:9
他們必回答說:「是因離棄了耶和華他們神的約,侍奉敬拜別神。」

耶利米書 50:7
凡遇見他們的就把他們吞滅,敵人說:『我們沒有罪,因他們得罪那做公義居所的耶和華,就是他們列祖所仰望的耶和華。』

耶利米書 52:16
但護衛長尼布撒拉旦留下些民中最窮的,使他們修理葡萄園,耕種田地。

耶利米書 40:1
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)