平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 但西底家和他的臣僕並國中的百姓,都不聽從耶和華藉先知耶利米所說的話。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 但西底家和他的臣仆并国中的百姓,都不听从耶和华借先知耶利米所说的话。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 西底家和他的臣僕,以及那地的人民,都不聽從耶和華藉耶利米先知所傳的話。 圣经新译本 (CNV Simplified) 西底家和他的臣仆,以及那地的人民,都不听从耶和华藉耶利米先知所传的话。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 但 西 底 家 和 他 的 臣 僕 , 並 國 中 的 百 姓 , 都 不 聽 從 耶 和 華 藉 先 知 耶 利 米 所 說 的 話 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 但 西 底 家 和 他 的 臣 仆 , 并 国 中 的 百 姓 , 都 不 听 从 耶 和 华 藉 先 知 耶 利 米 所 说 的 话 。 Jeremiah 37:2 King James Bible But neither he, nor his servants, nor the people of the land, did hearken unto the words of the LORD, which he spake by the prophet Jeremiah. Jeremiah 37:2 English Revised Version But neither he, nor his servants, nor the people of the land, did hearken unto the words of the LORD, which he spake by the prophet Jeremiah. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) neither. 列王紀下 24:19,20 歷代志下 36:12-16 箴言 29:12 以西結書 21:25 帖撒羅尼迦前書 4:8 the prophet. 出埃及記 4:13 利未記 8:36 撒母耳記下 10:2 撒母耳記下 12:25 列王紀上 14:18 列王紀上 16:7 箴言 26:6 何西阿書 12:10 鏈接 (Links) 耶利米書 37:2 雙語聖經 (Interlinear) • 耶利米書 37:2 多種語言 (Multilingual) • Jeremías 37:2 西班牙人 (Spanish) • Jérémie 37:2 法國人 (French) • Jeremia 37:2 德語 (German) • 耶利米書 37:2 中國語文 (Chinese) • Jeremiah 37:2 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 西底家求耶利米祈禱 1約西亞的兒子西底家代替約雅敬的兒子哥尼雅為王,是巴比倫王尼布甲尼撒立在猶大地做王的。 2但西底家和他的臣僕並國中的百姓,都不聽從耶和華藉先知耶利米所說的話。 3西底家王打發示利米雅的兒子猶甲和祭司瑪西雅的兒子西番雅,去見先知耶利米,說:「求你為我們禱告耶和華我們的神。」… 交叉引用 (Cross Ref) 列王紀下 24:19 西底家行耶和華眼中看為惡的事,是照約雅敬一切所行的。 列王紀下 24:20 因此耶和華的怒氣在耶路撒冷和猶大發作,以致將人民從自己面前趕出。 歷代志下 36:12 行耶和華他神眼中看為惡的事。先知耶利米以耶和華的話勸他,他仍不在耶利米面前自卑。 箴言 29:12 君王若聽謊言,他一切臣僕都是奸惡。 耶利米書 34:2 「耶和華以色列的神說:你去告訴猶大王西底家:『耶和華如此說:我要將這城交付巴比倫王的手,他必用火焚燒。 |