平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 我看以法蓮如推羅栽於美地,以法蓮卻要將自己的兒女帶出來,交於行殺戮的人。」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 我看以法莲如推罗栽于美地,以法莲却要将自己的儿女带出来,交于行杀戮的人。” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 在我看來,以法蓮的兒女註定被當作獵物;以法蓮要把自己的兒女帶出來,交給施行殺戮的人。 圣经新译本 (CNV Simplified) 在我看来,以法莲的儿女注定被当作猎物;以法莲要把自己的儿女带出来,交给施行杀戮的人。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 我 看 以 法 蓮 如 推 羅 栽 於 美 地 。 以 法 蓮 卻 要 將 自 己 的 兒 女 帶 出 來 , 交 與 行 殺 戮 的 人 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 我 看 以 法 莲 如 推 罗 栽 於 美 地 。 以 法 莲 却 要 将 自 己 的 儿 女 带 出 来 , 交 与 行 杀 戮 的 人 。 Hosea 9:13 King James Bible Ephraim, as I saw Tyrus, is planted in a pleasant place: but Ephraim shall bring forth his children to the murderer. Hosea 9:13 English Revised Version Ephraim, like as I have seen Tyre, is planted in a pleasant place: but Ephraim shall bring out his children to the slayer. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) as. 以西結書 26:1-28:26 shall. 何西阿書 9:16 何西阿書 10:14 何西阿書 13:8,16 列王紀下 15:16 耶利米書 9:21 阿摩司書 7:17 鏈接 (Links) 何西阿書 9:13 雙語聖經 (Interlinear) • 何西阿書 9:13 多種語言 (Multilingual) • Oseas 9:13 西班牙人 (Spanish) • Osée 9:13 法國人 (French) • Hosea 9:13 德語 (German) • 何西阿書 9:13 中國語文 (Chinese) • Hosea 9:13 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |