創世記 9:21
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他喝了園中的酒便醉了,在帳篷裡赤著身子。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他喝了园中的酒便醉了,在帐篷里赤着身子。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他喝酒,喝醉了,就在帳棚裡光著身子。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他喝酒,喝醉了,就在帐棚里光着身子。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 喝 了 園 中 的 酒 便 醉 了 , 在 帳 棚 裡 赤 著 身 子 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 喝 了 园 中 的 酒 便 醉 了 , 在 帐 棚 里 赤 着 身 子 。

Genesis 9:21 King James Bible
And he drank of the wine, and was drunken; and he was uncovered within his tent.

Genesis 9:21 English Revised Version
and he drank of the wine, and was drunken; and he was uncovered within his tent.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

and was.

創世記 6:9
挪亞的後代記在下面。挪亞是個義人,在當時的世代是個完全人。挪亞與神同行。

創世記 19:32-36
來,我們可以叫父親喝酒,與他同寢,這樣我們好從他存留後裔。」…

箴言 20:1
酒能使人褻慢,濃酒使人喧嚷,凡因酒錯誤的,就無智慧。

箴言 23:31,32
酒發紅,在杯中閃爍,你不可觀看,雖然下咽舒暢,終久是咬你如蛇,刺你如毒蛇。…

傳道書 7:20
時常行善而不犯罪的義人,世上實在沒有。

路加福音 22:3,4
這時,撒旦入了那稱為加略人猶大的心,他本是十二門徒裡的一個。…

羅馬書 13:13
行事為人要端正,好像行在白晝。不可荒宴醉酒,不可好色邪蕩,不可爭競嫉妒。

哥林多前書 10:12
所以,自己以為站得穩的須要謹慎,免得跌倒。

加拉太書 5:21
嫉妒、醉酒、荒宴等類。我從前告訴你們,現在又告訴你們:行這樣事的人必不能承受神的國。

提多書 2:2
勸老年人要有節制,端莊,自守,在信心、愛心、忍耐上都要純全無疵。

and he.

哈巴谷書 2:15,16
「給人酒喝,又加上毒物使他喝醉,好看見他下體的有禍了!…

啟示錄 3:18
我勸你向我買火煉的金子,叫你富足;又買白衣穿上,叫你赤身的羞恥不露出來;又買眼藥擦你的眼睛,使你能看見。

鏈接 (Links)
創世記 9:21 雙語聖經 (Interlinear)創世記 9:21 多種語言 (Multilingual)Génesis 9:21 西班牙人 (Spanish)Genèse 9:21 法國人 (French)1 Mose 9:21 德語 (German)創世記 9:21 中國語文 (Chinese)Genesis 9:21 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
立虹為記
20挪亞做起農夫來,栽了一個葡萄園。 21他喝了園中的酒便醉了,在帳篷裡赤著身子。 22迦南的父親含看見他父親赤身,就到外邊告訴他兩個弟兄。…
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 9:20
挪亞做起農夫來,栽了一個葡萄園。

箴言 20:1
酒能使人褻慢,濃酒使人喧嚷,凡因酒錯誤的,就無智慧。

創世記 9:20
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)