平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 現在你們不要害怕,我必養活你們和你們的婦人孩子。」於是,約瑟用親愛的話安慰他們。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 现在你们不要害怕,我必养活你们和你们的妇人孩子。”于是,约瑟用亲爱的话安慰他们。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 現在你們不要害怕,我必供養你們和你們的孩子。」於是約瑟用仁慈的話安慰他們。 圣经新译本 (CNV Simplified) 现在你们不要害怕,我必供养你们和你们的孩子。」於是约瑟用仁慈的话安慰他们。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 現 在 你 們 不 要 害 怕 , 我 必 養 活 你 們 和 你 們 的 婦 人 孩 子 。 於 是 約 瑟 用 親 愛 的 話 安 慰 他 們 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 现 在 你 们 不 要 害 怕 , 我 必 养 活 你 们 和 你 们 的 妇 人 孩 子 。 於 是 约 瑟 用 亲 爱 的 话 安 慰 他 们 。 Genesis 50:21 King James Bible Now therefore fear ye not: I will nourish you, and your little ones. And he comforted them, and spake kindly unto them. Genesis 50:21 English Revised Version Now therefore fear ye not: I will nourish you, and your little ones. And he comforted them, and spake kindly unto them. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) I will nourish. 創世記 45:10,11 創世記 47:12 馬太福音 5:44 馬太福音 6:14 羅馬書 12:20,21 帖撒羅尼迦前書 5:15 彼得前書 3:9 kindly unto them. 創世記 34:3 以賽亞書 40:2 . 鏈接 (Links) 創世記 50:21 雙語聖經 (Interlinear) • 創世記 50:21 多種語言 (Multilingual) • Génesis 50:21 西班牙人 (Spanish) • Genèse 50:21 法國人 (French) • 1 Mose 50:21 德語 (German) • 創世記 50:21 中國語文 (Chinese) • Genesis 50:21 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) |