平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 約瑟問他們好,又問:「你們的父親,就是你們所說的那老人家,平安嗎?他還在嗎?」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 约瑟问他们好,又问:“你们的父亲,就是你们所说的那老人家,平安吗?他还在吗?” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 約瑟先向他們問安,然後又問:「你們的父親,就是你們所說的那老人家平安嗎?他還在嗎?」 圣经新译本 (CNV Simplified) 约瑟先向他们问安,然後又问:「你们的父亲,就是你们所说的那老人家平安吗?他还在吗?」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 約 瑟 問 他 們 好 , 又 問 : 『 你 們 的 父 親 ─ 就 是 你 們 所 說 的 那 老 人 家 平 安 嗎 ? 他 還 在 嗎 ? 』 简体中文和合本 (CUV Simplified) 约 瑟 问 他 们 好 , 又 问 : 『 你 们 的 父 亲 ─ 就 是 你 们 所 说 的 那 老 人 家 平 安 吗 ? 他 还 在 吗 ? 』 Genesis 43:27 King James Bible And he asked them of their welfare, and said, Is your father well, the old man of whom ye spake? Is he yet alive? Genesis 43:27 English Revised Version And he asked them of their welfare, and said, Is your father well, the old man of whom ye spake? Is he yet alive? 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) welfare. 創世記 37:14 創世記 41:16 出埃及記 18:7 士師記 18:15 撒母耳記上 17:22 撒母耳記上 25:5 歷代志上 18:10 Is your father well. 創世記 42:11,13 鏈接 (Links) 創世記 43:27 雙語聖經 (Interlinear) • 創世記 43:27 多種語言 (Multilingual) • Génesis 43:27 西班牙人 (Spanish) • Genèse 43:27 法國人 (French) • 1 Mose 43:27 德語 (German) • 創世記 43:27 中國語文 (Chinese) • Genesis 43:27 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |