平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 雅各說:「他平安嗎?」他們說:「平安。看哪,他女兒拉結領著羊來了。」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 雅各说:“他平安吗?”他们说:“平安。看哪,他女儿拉结领着羊来了。” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 雅各又問他們:「他平安嗎?」他們回答:「平安。你看,他的女兒拉結領著羊群來了。」 圣经新译本 (CNV Simplified) 雅各又问他们:「他平安吗?」他们回答:「平安。你看,他的女儿拉结领着羊群来了。」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 雅 各 說 : 他 平 安 麼 ? 他 們 說 : 平 安 。 看 哪 , 他 女 兒 拉 結 領 著 羊 來 了 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 雅 各 说 : 他 平 安 麽 ? 他 们 说 : 平 安 。 看 哪 , 他 女 儿 拉 结 领 着 羊 来 了 。 Genesis 29:6 King James Bible And he said unto them, Is he well? And they said, He is well: and, behold, Rachel his daughter cometh with the sheep. Genesis 29:6 English Revised Version And he said unto them, Is it well with him? And they said, It is well: and, behold, Rachel his daughter cometh with the sheep. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Is he well? Heb. 創世記 37:14 創世記 43:27 出埃及記 18:7 撒母耳記上 17:22 撒母耳記上 25:5 撒母耳記下 20:9 鏈接 (Links) 創世記 29:6 雙語聖經 (Interlinear) • 創世記 29:6 多種語言 (Multilingual) • Génesis 29:6 西班牙人 (Spanish) • Genèse 29:6 法國人 (French) • 1 Mose 29:6 德語 (German) • 創世記 29:6 中國語文 (Chinese) • Genesis 29:6 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |