平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 「阿荷利巴啊,主耶和華如此說:我必激動你先愛而後生疏的人來攻擊你。我必使他們來,在你四圍攻擊你。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) “阿荷利巴啊,主耶和华如此说:我必激动你先爱而后生疏的人来攻击你。我必使他们来,在你四围攻击你。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 「因此,阿荷利巴啊!主耶和華這樣說:『看哪!我必激動你的愛人攻擊你,就是你心所疏遠的人;我必帶他們來從四面攻擊你。 圣经新译本 (CNV Simplified) 「因此,阿荷利巴啊!主耶和华这样说:『看哪!我必激动你的爱人攻击你,就是你心所疏远的人;我必带他们来从四面攻击你。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 阿 荷 利 巴 啊 , 主 耶 和 華 如 此 說 : 我 必 激 動 你 先 愛 而 後 生 疏 的 人 來 攻 擊 你 。 我 必 使 他 們 來 , 在 你 四 圍 攻 擊 你 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 阿 荷 利 巴 啊 , 主 耶 和 华 如 此 说 : 我 必 激 动 你 先 爱 而 後 生 疏 的 人 来 攻 击 你 。 我 必 使 他 们 来 , 在 你 四 围 攻 击 你 。 Ezekiel 23:22 King James Bible Therefore, O Aholibah, thus saith the Lord GOD; Behold, I will raise up thy lovers against thee, from whom thy mind is alienated, and I will bring them against thee on every side; Ezekiel 23:22 English Revised Version Therefore, O Oholibah, thus saith the Lord GOD: Behold, I will raise up thy lovers against thee, from whom thy soul is alienated, and I will bring them against thee on every side; 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) I will raise 以西結書 23:9,28 以西結書 16:37 以賽亞書 10:5,6 以賽亞書 39:3,4 哈巴谷書 1:6-10 啟示錄 17:16 from 以西結書 23:17 and I 耶利米書 6:22,23 耶利米書 12:9-12 鏈接 (Links) 以西結書 23:22 雙語聖經 (Interlinear) • 以西結書 23:22 多種語言 (Multilingual) • Ezequiel 23:22 西班牙人 (Spanish) • Ézéchiel 23:22 法國人 (French) • Hesekiel 23:22 德語 (German) • 以西結書 23:22 中國語文 (Chinese) • Ezekiel 23:22 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 阿荷利巴必受惡報 22「阿荷利巴啊,主耶和華如此說:我必激動你先愛而後生疏的人來攻擊你。我必使他們來,在你四圍攻擊你。 23所來的就是巴比倫人、迦勒底的眾人、比割人、書亞人、哥亞人,同著他們的還有亞述眾人,乃是做省長、副省長,做軍長有名聲的,都騎著馬,是可愛的少年人。… 交叉引用 (Cross Ref) 耶利米書 12:9 我的產業向我豈如斑點的鷙鳥呢?鷙鳥豈在她四圍攻擊她呢?你們要去聚集田野的百獸,帶來吞吃吧! 以西結書 16:37 我就要將你一切相歡相愛的和你一切所恨的,都聚集來,從四圍攻擊你。又將你的下體露出,使他們看盡了。 以西結書 23:9 因此,我將她交在她所愛的人手中,就是她所戀愛的亞述人手中。 以西結書 23:21 這樣,你就想起你幼年的淫行,那時埃及人擁抱你的懷,撫摸你的乳。 以西結書 23:23 所來的就是巴比倫人、迦勒底的眾人、比割人、書亞人、哥亞人,同著他們的還有亞述眾人,乃是做省長、副省長,做軍長有名聲的,都騎著馬,是可愛的少年人。 以西結書 23:28 主耶和華如此說:我必將你交在你所恨惡的人手中,就是你心與他生疏的人手中。 |