平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 以色列啊,你的先知好像荒場中的狐狸, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以色列啊,你的先知好像荒场中的狐狸, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 以色列啊!你的先知好像廢墟中的狐狸。 圣经新译本 (CNV Simplified) 以色列啊!你的先知好像废墟中的狐狸。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 以 色 列 啊 , 你 的 先 知 好 像 荒 場 中 的 狐 狸 , 简体中文和合本 (CUV Simplified) 以 色 列 啊 , 你 的 先 知 好 像 荒 场 中 的 狐 狸 , Ezekiel 13:4 King James Bible O Israel, thy prophets are like the foxes in the deserts. Ezekiel 13:4 English Revised Version O Israel, thy prophets have been like foxes in the waste places. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) like 雅歌 2:15 彌迦書 2:11 彌迦書 3:5 馬太福音 7:15 羅馬書 16:18 哥林多後書 11:13-15 加拉太書 2:4 以弗所書 4:14 帖撒羅尼迦後書 2:9,10 提摩太前書 4:1,2 提多書 1:10-12 啟示錄 13:11-14 啟示錄 19:20 鏈接 (Links) 以西結書 13:4 雙語聖經 (Interlinear) • 以西結書 13:4 多種語言 (Multilingual) • Ezequiel 13:4 西班牙人 (Spanish) • Ézéchiel 13:4 法國人 (French) • Hesekiel 13:4 德語 (German) • 以西結書 13:4 中國語文 (Chinese) • Ezekiel 13:4 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |