出埃及記 37:22
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
球和枝子是接連一塊,都是一塊精金錘出來的。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
球和枝子是接连一块,都是一块精金锤出来的。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
這些球和枝子都是連在一起的,全都是一塊純金錘成的。

圣经新译本 (CNV Simplified)
这些球和枝子都是连在一起的,全都是一块纯金锤成的。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
球 和 枝 子 是 接 連 一 塊 , 都 是 一 塊 精 金 錘 出 來 的 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
球 和 枝 子 是 接 连 一 块 , 都 是 一 块 精 金 锤 出 来 的 。

Exodus 37:22 King James Bible
Their knops and their branches were of the same: all of it was one beaten work of pure gold.

Exodus 37:22 English Revised Version
Their knops and their branches were of one piece with it: the whole of it was one beaten work of pure gold.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

were

出埃及記 25:31
「要用精金做一個燈臺。燈臺的座和幹與杯、球、花都要接連一塊錘出來。

哥林多前書 9:27
我是攻克己身,叫身服我,恐怕我傳福音給別人,自己反被棄絕了。

歌羅西書 3:5
所以要治死你們在地上的肢體,就如淫亂、汙穢、邪情、惡慾和貪婪,貪婪就與拜偶像一樣。

beaten work

詩篇 51:17
神所要的祭就是憂傷的靈,神啊,憂傷痛悔的心,你必不輕看。

以賽亞書 5:4,5,10
我為我葡萄園所做之外,還有什麼可做的呢?我指望結好葡萄,怎麼倒結了野葡萄呢?…

鏈接 (Links)
出埃及記 37:22 雙語聖經 (Interlinear)出埃及記 37:22 多種語言 (Multilingual)Éxodo 37:22 西班牙人 (Spanish)Exode 37:22 法國人 (French)2 Mose 37:22 德語 (German)出埃及記 37:22 中國語文 (Chinese)Exodus 37:22 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
造燈臺
21燈臺每兩個枝子以下有球,與枝子接連一塊,燈臺杈出的六個枝子都是如此。 22球和枝子是接連一塊,都是一塊精金錘出來的。 23用精金做燈臺的七個燈盞,並燈臺的蠟剪和蠟花盤。…
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 25:31
「要用精金做一個燈臺。燈臺的座和幹與杯、球、花都要接連一塊錘出來。

出埃及記 25:36
球和枝子要接連一塊,都是一塊精金錘出來的。

出埃及記 37:21
燈臺每兩個枝子以下有球,與枝子接連一塊,燈臺杈出的六個枝子都是如此。

出埃及記 37:23
用精金做燈臺的七個燈盞,並燈臺的蠟剪和蠟花盤。

出埃及記 37:21
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)