聖經
>
出埃及記
>
章 36
> 聖經金句 31
◄
出埃及記 36:31
►
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他用皂莢木做閂,為帳幕這面的板做五閂,
现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他用皂荚木做闩,为帐幕这面的板做五闩,
聖經新譯本 (CNV Traditional)
他又用皂莢木做了橫閂,替帳幕這一邊的板做了五個橫閂,
圣经新译本 (CNV Simplified)
他又用皂荚木做了横闩,替帐幕这一边的板做了五个横闩,
繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 用 皂 莢 木 做 閂 : 為 帳 幕 這 面 的 板 做 五 閂 ,
简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 用 皂 荚 木 做 闩 : 为 帐 幕 这 面 的 板 做 五 闩 ,
Exodus 36:31 King James Bible
And he made bars of shittim wood; five for the boards of the one side of the tabernacle,
Exodus 36:31 English Revised Version
And he made bars of acacia wood; five for the boards of the one side of the tabernacle,
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
出埃及記 26:28
板腰間的中閂要從這一頭通到那一頭。
出埃及記 26:26-29
「你要用皂莢木做閂,為帳幕這面的板做五閂,…
出埃及記 30:5
要用皂莢木做槓,用金包裹。
鏈接 (Links)
出埃及記 36:31 雙語聖經 (Interlinear)
•
出埃及記 36:31 多種語言 (Multilingual)
•
Éxodo 36:31 西班牙人 (Spanish)
•
Exode 36:31 法國人 (French)
•
2 Mose 36:31 德語 (German)
•
出埃及記 36:31 中國語文 (Chinese)
•
Exodus 36:31 英語 (English)
中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.
圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.
背景 (Context)
造幕板
31
他用皂莢木做閂,為帳幕這面的板做五閂,
32
為帳幕那面的板做五閂,又為帳幕後面的板做五閂,…
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 25:5
染紅的公羊皮,海狗皮,皂莢木,
出埃及記 26:26
「你要用皂莢木做閂,為帳幕這面的板做五閂,
出埃及記 36:30
有八塊板和十六個帶卯的銀座,每塊板底下有兩卯。
出埃及記 36:32
為帳幕那面的板做五閂,又為帳幕後面的板做五閂,