平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 「看哪,猶大支派中,戶珥的孫子、烏利的兒子比撒列,我已經提他的名召他。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) “看哪,犹大支派中,户珥的孙子、乌利的儿子比撒列,我已经提他的名召他。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 「看哪,猶大支派中戶珥的孫子,烏利的兒子比撒列,我已經提名召他。 圣经新译本 (CNV Simplified) 「看哪,犹大支派中户珥的孙子,乌利的儿子比撒列,我已经提名召他。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 看 哪 , 猶 大 支 派 中 , 戶 珥 的 孫 子 、 烏 利 的 兒 子 比 撒 列 , 我 已 經 題 他 的 名 召 他 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 看 哪 , 犹 大 支 派 中 , 户 珥 的 孙 子 、 乌 利 的 儿 子 比 撒 列 , 我 已 经 题 他 的 名 召 他 。 Exodus 31:2 King James Bible See, I have called by name Bezaleel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah: Exodus 31:2 English Revised Version See, I have called by name Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah: 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) I have 出埃及記 33:12,17 出埃及記 35:30 出埃及記 36:1 以賽亞書 45:3,4 馬可福音 3:16-19 約翰福音 3:27 Bezaleel 出埃及記 37:1 歷代志上 2:19,20 鏈接 (Links) 出埃及記 31:2 雙語聖經 (Interlinear) • 出埃及記 31:2 多種語言 (Multilingual) • Éxodo 31:2 西班牙人 (Spanish) • Exode 31:2 法國人 (French) • 2 Mose 31:2 德語 (German) • 出埃及記 31:2 中國語文 (Chinese) • Exodus 31:2 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 出埃及記 17:10 於是約書亞照著摩西對他所說的話行,和亞瑪力人爭戰。摩西、亞倫與戶珥都上了山頂。 出埃及記 35:30 摩西對以色列人說:「猶大支派中,戶珥的孫子、烏利的兒子比撒列,耶和華已經提他的名召他, 出埃及記 38:22 凡耶和華所吩咐摩西的,都是猶大支派戶珥的孫子、烏利的兒子比撒列做的。 歷代志上 2:20 戶珥生烏利,烏利生比撒列。 歷代志下 1:5 並且戶珥的孫子、烏利的兒子比撒列所造的銅壇也在基遍耶和華的會幕前。所羅門和會眾都就近壇前。 |