平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 這事以後,亞哈隨魯王的憤怒止息,就想念瓦實提和她所行的,並怎樣降旨辦她。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 这事以后,亚哈随鲁王的愤怒止息,就想念瓦实提和她所行的,并怎样降旨办她。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 這些事以後,亞哈隨魯王的怒氣消減了,就想念瓦實提和她所行的,以及怎樣降旨辦她的事。 圣经新译本 (CNV Simplified) 这些事以後,亚哈随鲁王的怒气消减了,就想念瓦实提和她所行的,以及怎样降旨办她的事。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 這 事 以 後 , 亞 哈 隨 魯 王 的 忿 怒 止 息 , 就 想 念 瓦 實 提 和 他 所 行 的 , 並 怎 樣 降 旨 辦 他 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 这 事 以 後 , 亚 哈 随 鲁 王 的 忿 怒 止 息 , 就 想 念 瓦 实 提 和 他 所 行 的 , 并 怎 样 降 旨 办 他 。 Esther 2:1 King James Bible After these things, when the wrath of king Ahasuerus was appeased, he remembered Vashti, and what she had done, and what was decreed against her. Esther 2:1 English Revised Version After these things, when the wrath of king Ahasuerus was pacified, he remembered Vashti, and what she had done, and what was decreed against her. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) A. 3543. B.C. 461. he remembered. 但以理書 6:14-18 what was decreed. 以斯帖記 1:12-21 鏈接 (Links) 以斯帖記 2:1 雙語聖經 (Interlinear) • 以斯帖記 2:1 多種語言 (Multilingual) • Ester 2:1 西班牙人 (Spanish) • Esther 2:1 法國人 (French) • Ester 2:1 德語 (German) • 以斯帖記 2:1 中國語文 (Chinese) • Esther 2:1 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |