申命記 15:22
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
可以在你城裡吃,潔淨人與不潔淨人都可以吃,就如吃羚羊與鹿一般。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
可以在你城里吃,洁净人与不洁净人都可以吃,就如吃羚羊与鹿一般。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
你可以在家裡吃,不潔淨的人和潔淨的人都一樣可以吃,像吃羚羊和鹿一樣。

圣经新译本 (CNV Simplified)
你可以在家里吃,不洁净的人和洁净的人都一样可以吃,像吃羚羊和鹿一样。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
可 以 在 你 城 裡 吃 ; 潔 淨 人 與 不 潔 淨 人 都 可 以 吃 , 就 如 吃 羚 羊 與 鹿 一 般 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
可 以 在 你 城 里 吃 ; 洁 净 人 与 不 洁 净 人 都 可 以 吃 , 就 如 吃 羚 羊 与 鹿 一 般 。

Deuteronomy 15:22 King James Bible
Thou shalt eat it within thy gates: the unclean and the clean person shall eat it alike, as the roebuck, and as the hart.

Deuteronomy 15:22 English Revised Version
Thou shalt eat it within thy gates: the unclean and the clean shall eat it alike, as the gazelle, and as the hart.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

the unclean

申命記 12:15,21,22
「然而,在你各城裡都可以照耶和華你神所賜你的福分,隨心所欲宰牲吃肉。無論潔淨人不潔淨人都可以吃,就如吃羚羊與鹿一般。…

撒母耳記下 2:18
在那裡有洗魯雅的三個兒子約押、亞比篩、亞撒黑,亞撒黑腳快如野鹿一般。

列王紀上 4:23
肥牛十隻,草場的牛二十隻,羊一百隻,還有鹿、羚羊、麃子並肥禽。

鏈接 (Links)
申命記 15:22 雙語聖經 (Interlinear)申命記 15:22 多種語言 (Multilingual)Deuteronomio 15:22 西班牙人 (Spanish)Deutéronome 15:22 法國人 (French)5 Mose 15:22 德語 (German)申命記 15:22 中國語文 (Chinese)Deuteronomy 15:22 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
釋放奴婢之例
21這頭生的若有什麼殘疾,就如瘸腿的、瞎眼的,無論有什麼惡殘疾,都不可獻給耶和華你的神。 22可以在你城裡吃,潔淨人與不潔淨人都可以吃,就如吃羚羊與鹿一般。 23只是不可吃牠的血,要倒在地上,如同倒水一樣。
交叉引用 (Cross Ref)
申命記 12:15
「然而,在你各城裡都可以照耶和華你神所賜你的福分,隨心所欲宰牲吃肉。無論潔淨人不潔淨人都可以吃,就如吃羚羊與鹿一般。

申命記 12:16
只是不可吃血,要倒在地上,如同倒水一樣。

申命記 15:21
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)