現代標點和合本 (CUVMP Traditional)鹿、羚羊、麃子、野山羊、麋鹿、黃羊、青羊。
现代标点和合本 (CUVMP Simplified)鹿、羚羊、狍子、野山羊、麋鹿、黄羊、青羊。
聖經新譯本 (CNV Traditional)鹿、羚羊、赤鹿、野山羊、麋鹿、野羊、野鹿。
圣经新译本 (CNV Simplified)鹿、羚羊、赤鹿、野山羊、麋鹿、野羊、野鹿。
繁體中文和合本 (CUV Traditional)鹿 、 羚 羊 、 麃 子 、 野 山 羊 、 麋 鹿 、 黃 羊 、 青 羊 。
简体中文和合本 (CUV Simplified)鹿 、 羚 羊 、 ? 子 、 野 山 羊 、 麋 鹿 、 黄 羊 、 青 羊 。
Deuteronomy 14:5 King James BibleThe hart, and the roebuck, and the fallow deer, and the wild goat, and the pygarg, and the wild ox, and the chamois.
Deuteronomy 14:5 English Revised Versionthe hart, and the gazelle, and the roebuck, and the wild goat, and the pygarg, and the antelope, and the chamois.