平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 唯有耶孚尼的兒子迦勒必得看見,並且我要將他所踏過的地賜給他和他的子孫,因為他專心跟從我。』 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 唯有耶孚尼的儿子迦勒必得看见,并且我要将他所踏过的地赐给他和他的子孙,因为他专心跟从我。’ 聖經新譯本 (CNV Traditional) 只有耶孚尼的兒子迦勒可以看見;並且我要把他踏過的地賜給他和他的子孫,因為他專心跟從了我耶和華。』 圣经新译本 (CNV Simplified) 只有耶孚尼的儿子迦勒可以看见;并且我要把他踏过的地赐给他和他的子孙,因为他专心跟从了我耶和华。』 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 惟 有 耶 孚 尼 的 兒 子 迦 勒 必 得 看 見 , 並 且 我 要 將 他 所 踏 過 的 地 { 賜 給 他 和 他 的 子 孫 , 因 為 他 專 心 跟 從 我 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 惟 有 耶 孚 尼 的 儿 子 迦 勒 必 得 看 见 , 并 且 我 要 将 他 所 踏 过 的 地 { 赐 给 他 和 他 的 子 孙 , 因 为 他 专 心 跟 从 我 。 Deuteronomy 1:36 King James Bible Save Caleb the son of Jephunneh; he shall see it, and to him will I give the land that he hath trodden upon, and to his children, because he hath wholly followed the LORD. Deuteronomy 1:36 English Revised Version save Caleb the son of Jephunneh, he shall see it; and to him will I give the land that he hath trodden upon, and to his children: because he hath wholly followed the LORD. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Caleb 民數記 13:6,20 民數記 26:65 民數記 32:12 民數記 34:19 約書亞記 14:6-14 士師記 1:12-15 民數記 14:24 鏈接 (Links) 申命記 1:36 雙語聖經 (Interlinear) • 申命記 1:36 多種語言 (Multilingual) • Deuteronomio 1:36 西班牙人 (Spanish) • Deutéronome 1:36 法國人 (French) • 5 Mose 1:36 德語 (German) • 申命記 1:36 中國語文 (Chinese) • Deuteronomy 1:36 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 民眾弗信 …35『這惡世代的人,連一個也不得見我起誓應許賜給你們列祖的美地。 36唯有耶孚尼的兒子迦勒必得看見,並且我要將他所踏過的地賜給他和他的子孫,因為他專心跟從我。』 37耶和華為你的緣故也向我發怒,說:『你必不得進入那地。… 交叉引用 (Cross Ref) 希伯來書 3:16 那時聽見他話惹他發怒的是誰呢?豈不是跟著摩西從埃及出來的眾人嗎? 民數記 14:24 唯獨我的僕人迦勒,因他另有一個心志,專一跟從我,我就把他領進他所去過的那地。他的後裔也必得那地為業。 民數記 26:65 因為耶和華論到他們說,他們必要死在曠野,所以除了耶孚尼的兒子迦勒和嫩的兒子約書亞以外,連一個人也沒有存留。 民數記 32:12 唯有基尼洗族耶孚尼的兒子迦勒和嫩的兒子約書亞可以看見,因為他們專心跟從我。』 民數記 34:19 這些人的名字:猶大支派有耶孚尼的兒子迦勒; 約書亞記 14:8 然而同我上去的眾弟兄使百姓的心消化,但我專心跟從耶和華我的神。 約書亞記 14:9 當日摩西起誓說:『你腳所踏之地定要歸你和你的子孫永遠為業,因為你專心跟從耶和華我的神。』 詩篇 63:8 我心緊緊地跟隨你,你的右手扶持我。 |