但以理書 2:3
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
王對他們說:「我做了一夢,心裡煩亂,要知道這是什麼夢。」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
王对他们说:“我做了一梦,心里烦乱,要知道这是什么梦。”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
王對他們說:「我作了一個夢,心裡煩亂,我要知道這是甚麼夢。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
王对他们说:「我作了一个梦,心里烦乱,我要知道这是甚麽梦。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
王 對 他 們 說 : 我 做 了 一 夢 , 心 裡 煩 亂 , 要 知 道 這 是 甚 麼 夢 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
王 对 他 们 说 : 我 做 了 一 梦 , 心 里 烦 乱 , 要 知 道 这 是 甚 麽 梦 。

Daniel 2:3 King James Bible
And the king said unto them, I have dreamed a dream, and my spirit was troubled to know the dream.

Daniel 2:3 English Revised Version
And the king said unto them, I have dreamed a dream, and my spirit is troubled to know the dream.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

但以理書 2:1
尼布甲尼撒在位第二年,他做了夢,心裡煩亂,不能睡覺。

創世記 40:8
他們對他說:「我們各人做了一夢,沒有人能解。」約瑟說:「解夢不是出於神嗎?請你們將夢告訴我。」

創世記 41:15
法老對約瑟說:「我做了一夢,沒有人能解。我聽見人說,你聽了夢就能解。」

鏈接 (Links)
但以理書 2:3 雙語聖經 (Interlinear)但以理書 2:3 多種語言 (Multilingual)Daniel 2:3 西班牙人 (Spanish)Daniel 2:3 法國人 (French)Daniel 2:3 德語 (German)但以理書 2:3 中國語文 (Chinese)Daniel 2:3 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
尼布甲尼撒王得夢遺忘迫令術士告之
2王吩咐人將術士、用法術的、行邪術的和迦勒底人召來,要他們將王的夢告訴王,他們就來站在王前。 3王對他們說:「我做了一夢,心裡煩亂,要知道這是什麼夢。」 4迦勒底人用亞蘭的言語對王說:「願王萬歲!請將那夢告訴僕人,僕人就可以講解。」…
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 40:8
他們對他說:「我們各人做了一夢,沒有人能解。」約瑟說:「解夢不是出於神嗎?請你們將夢告訴我。」

創世記 41:8
到了早晨,法老心裡不安,就差人召了埃及所有的術士和博士來。法老就把所做的夢告訴他們,卻沒有人能給法老圓解。

創世記 41:15
法老對約瑟說:「我做了一夢,沒有人能解。我聽見人說,你聽了夢就能解。」

但以理書 2:1
尼布甲尼撒在位第二年,他做了夢,心裡煩亂,不能睡覺。

但以理書 4:5
我做了一夢,使我懼怕,我在床上的思念並腦中的異象使我驚惶。

但以理書 2:2
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)