歷代志下 32:16
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
西拿基立的臣僕還有別的話毀謗耶和華神和他僕人希西家。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
西拿基立的臣仆还有别的话毁谤耶和华神和他仆人希西家。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
西拿基立的臣僕還說了別的話毀謗耶和華 神和他的僕人希西家。

圣经新译本 (CNV Simplified)
西拿基立的臣仆还说了别的话毁谤耶和华 神和他的仆人希西家。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
西 拿 基 立 的 臣 僕 還 有 別 的 話 毀 謗 耶 和 華   神 和 他 僕 人 希 西 家 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
西 拿 基 立 的 臣 仆 还 有 别 的 话 毁 谤 耶 和 华   神 和 他 仆 人 希 西 家 。

2 Chronicles 32:16 King James Bible
And his servants spake yet more against the LORD God, and against his servant Hezekiah.

2 Chronicles 32:16 English Revised Version
And his servants spake yet more against the LORD God, and against his servant Hezekiah.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

yet

約伯記 15:25,26
他伸手攻擊神,以驕傲攻擊全能者,…

詩篇 73:9
他們的口褻瀆上天,他們的舌毀謗全地。

against

約翰福音 15:21
但他們因我的名要向你們行這一切的事,因為他們不認識那差我來的。

鏈接 (Links)
歷代志下 32:16 雙語聖經 (Interlinear)歷代志下 32:16 多種語言 (Multilingual)2 Crónicas 32:16 西班牙人 (Spanish)2 Chroniques 32:16 法國人 (French)2 Chronik 32:16 德語 (German)歷代志下 32:16 中國語文 (Chinese)2 Chronicles 32:16 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
謗讟耶和華
15所以,你們不要叫希西家這樣欺哄誘惑你們,也不要信他,因為沒有一國一邦的神能救自己的民脫離我手和我列祖的手。何況你們的神,更不能救你們脫離我的手!」 16西拿基立的臣僕還有別的話毀謗耶和華神和他僕人希西家。 17西拿基立也寫信毀謗耶和華以色列的神說:「列邦的神既不能救他的民脫離我手,希西家的神也不能救他的民脫離我手了。」…
交叉引用 (Cross Ref)
歷代志下 32:15
所以,你們不要叫希西家這樣欺哄誘惑你們,也不要信他,因為沒有一國一邦的神能救自己的民脫離我手和我列祖的手。何況你們的神,更不能救你們脫離我的手!」

歷代志下 32:17
西拿基立也寫信毀謗耶和華以色列的神說:「列邦的神既不能救他的民脫離我手,希西家的神也不能救他的民脫離我手了。」

歷代志下 32:15
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)