平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 約蘭年間,以東人背叛猶大,脫離他的權下,自己立王。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 约兰年间,以东人背叛犹大,脱离他的权下,自己立王。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 約蘭在位的日子,以東人反叛,脫離了猶大的統治,自立一王統治他們。 圣经新译本 (CNV Simplified) 约兰在位的日子,以东人反叛,脱离了犹大的统治,自立一王统治他们。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 約 蘭 年 間 , 以 東 人 背 叛 猶 大 , 脫 離 他 的 權 下 , 自 己 立 王 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 约 兰 年 间 , 以 东 人 背 叛 犹 大 , 脱 离 他 的 权 下 , 自 己 立 王 。 2 Chronicles 21:8 King James Bible In his days the Edomites revolted from under the dominion of Judah, and made themselves a king. 2 Chronicles 21:8 English Revised Version In his days Edom revolted from under the hand of Judah, and made a king over themselves. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) A. 3115 B.C. 889 創世記 27:40 列王紀下 8:20-22 dominion [heb] hand 列王紀上 22:47 列王紀下 3:9 鏈接 (Links) 歷代志下 21:8 雙語聖經 (Interlinear) • 歷代志下 21:8 多種語言 (Multilingual) • 2 Crónicas 21:8 西班牙人 (Spanish) • 2 Chroniques 21:8 法國人 (French) • 2 Chronik 21:8 德語 (German) • 歷代志下 21:8 中國語文 (Chinese) • 2 Chronicles 21:8 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 歷代志下 20:22 眾人方唱歌讚美的時候,耶和華就派伏兵擊殺那來攻擊猶大人的亞捫人、摩押人和西珥山人,他們就被打敗了。 歷代志下 20:23 因為亞捫人和摩押人起來擊殺住西珥山的人,將他們滅盡;滅盡住西珥山的人之後,他們又彼此自相擊殺。 歷代志下 21:9 約蘭就率領軍長和所有的戰車,夜間起來,攻擊圍困他的以東人和車兵長。 歷代志下 21:10 這樣,以東人背叛猶大,脫離他的權下,直到今日。那時立拿人也背叛了,因為約蘭離棄耶和華他列祖的神。 |