歷代志下 20:32
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
約沙法效法他父亞撒所行的,不偏左右,行耶和華眼中看為正的事。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
约沙法效法他父亚撒所行的,不偏左右,行耶和华眼中看为正的事。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
約沙法遵行他父親亞撒的道路,總不偏離,行耶和華看為正的事。

圣经新译本 (CNV Simplified)
约沙法遵行他父亲亚撒的道路,总不偏离,行耶和华看为正的事。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
約 沙 法 效 法 他 父 亞 撒 所 行 的 , 不 偏 左 右 , 行 耶 和 華 眼 中 看 為 正 的 事 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
约 沙 法 效 法 他 父 亚 撒 所 行 的 , 不 偏 左 右 , 行 耶 和 华 眼 中 看 为 正 的 事 。

2 Chronicles 20:32 King James Bible
And he walked in the way of Asa his father, and departed not from it, doing that which was right in the sight of the LORD.

2 Chronicles 20:32 English Revised Version
And he walked in the way of Asa his father, and turned not aside from it, doing that which was right in the eyes of the LORD.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

he walked

歷代志下 17:3-6
耶和華與約沙法同在,因為他行他祖大衛初行的道,不尋求巴力,…

the way

歷代志下 14:2-5,11-13
亞撒行耶和華他神眼中看為善為正的事,…

列王紀上 15:11
亞撒效法他祖大衛行耶和華眼中看為正的事,

departed not

歷代志下 16:7-12
那時,先見哈拿尼來見猶大王亞撒,對他說:「因你仰賴亞蘭王,沒有仰賴耶和華你的神,所以亞蘭王的軍兵脫離了你的手。…

詩篇 18:21
因為我遵守了耶和華的道,未曾作惡離開我的神。

詩篇 36:3
他口中的言語盡是罪孽詭詐,他與智慧善行已經斷絕。

鏈接 (Links)
歷代志下 20:32 雙語聖經 (Interlinear)歷代志下 20:32 多種語言 (Multilingual)2 Crónicas 20:32 西班牙人 (Spanish)2 Chroniques 20:32 法國人 (French)2 Chronik 20:32 德語 (German)歷代志下 20:32 中國語文 (Chinese)2 Chronicles 20:32 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
敵遭殲滅
31約沙法做猶大王,登基的時候年三十五歲,在耶路撒冷做王二十五年。他母親名叫阿蘇巴,乃示利希的女兒。 32約沙法效法他父亞撒所行的,不偏左右,行耶和華眼中看為正的事。 33只是丘壇還沒有廢去,百姓也沒有立定心意歸向他們列祖的神。…
交叉引用 (Cross Ref)
歷代志下 20:31
約沙法做猶大王,登基的時候年三十五歲,在耶路撒冷做王二十五年。他母親名叫阿蘇巴,乃示利希的女兒。

歷代志下 20:33
只是丘壇還沒有廢去,百姓也沒有立定心意歸向他們列祖的神。

歷代志下 20:31
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)