平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 羅波安之父所羅門在世的日子,有侍立在他面前的老年人,羅波安王和他們商議,說:「你們給我出個什麼主意,我好回覆這民。」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 罗波安之父所罗门在世的日子,有侍立在他面前的老年人,罗波安王和他们商议,说:“你们给我出个什么主意,我好回复这民。” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 羅波安王和一些在他父親所羅門在世的時候,侍立在所羅門面前的老人商議,說:「你們有甚麼提議,我好回覆這班民眾呢?」 圣经新译本 (CNV Simplified) 罗波安王和一些在他父亲所罗门在世的时候,侍立在所罗门面前的老人商议,说:「你们有甚麽提议,我好回覆这班民众呢?」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 羅 波 安 之 父 所 羅 門 在 世 的 日 子 , 有 侍 立 在 他 面 前 的 老 年 人 , 羅 波 安 王 和 他 們 商 議 , 說 : 你 們 給 我 出 個 甚 麼 主 意 , 我 好 回 覆 這 民 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 罗 波 安 之 父 所 罗 门 在 世 的 日 子 , 有 侍 立 在 他 面 前 的 老 年 人 , 罗 波 安 王 和 他 们 商 议 , 说 : 你 们 给 我 出 个 甚 麽 主 意 , 我 好 回 覆 这 民 。 2 Chronicles 10:6 King James Bible And king Rehoboam took counsel with the old men that had stood before Solomon his father while he yet lived, saying, What counsel give ye me to return answer to this people? 2 Chronicles 10:6 English Revised Version And king Rehoboam took counsel with the old men, that had stood before Solomon his father while he yet lived, saying, What counsel give ye me to return answer to this people? 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) took counsel 約伯記 12:12,13 約伯記 32:7 箴言 12:15 箴言 19:20 箴言 27:10 耶利米書 42:2-5,20 What counsel 撒母耳記下 1:20 撒母耳記下 17:5,6 鏈接 (Links) 歷代志下 10:6 雙語聖經 (Interlinear) • 歷代志下 10:6 多種語言 (Multilingual) • 2 Crónicas 10:6 西班牙人 (Spanish) • 2 Chroniques 10:6 法國人 (French) • 2 Chronik 10:6 德語 (German) • 歷代志下 10:6 中國語文 (Chinese) • 2 Chronicles 10:6 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |