平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他們上坡要進城,就遇見幾個少年女子出來打水,問她們說:「先見在這裡沒有?」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他们上坡要进城,就遇见几个少年女子出来打水,问她们说:“先见在这里没有?” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他們正上山坡要進城的時候,就遇見幾個少女出來打水。他們就問那些少女:「先見在這裡嗎?」 圣经新译本 (CNV Simplified) 他们正上山坡要进城的时候,就遇见几个少女出来打水。他们就问那些少女:「先见在这里吗?」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 們 上 坡 要 進 城 , 就 遇 見 幾 個 少 年 女 子 出 來 打 水 , 問 他 們 說 : 先 見 在 這 裡 沒 有 ? 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 们 上 坡 要 进 城 , 就 遇 见 几 个 少 年 女 子 出 来 打 水 , 问 他 们 说 : 先 见 在 这 里 没 有 ? 1 Samuel 9:11 King James Bible And as they went up the hill to the city, they found young maidens going out to draw water, and said unto them, Is the seer here? 1 Samuel 9:11 English Revised Version As they went up the ascent to the city, they found young maidens going out to draw water, and said unto them, Is the seer here? 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 創世記 24:11,18-20 出埃及記 2:16 士師記 5:11 鏈接 (Links) 撒母耳記上 9:11 雙語聖經 (Interlinear) • 撒母耳記上 9:11 多種語言 (Multilingual) • 1 Samuel 9:11 西班牙人 (Spanish) • 1 Samuel 9:11 法國人 (French) • 1 Samuel 9:11 德語 (German) • 撒母耳記上 9:11 中國語文 (Chinese) • 1 Samuel 9:11 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |