撒母耳記上 21:13
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
就在眾人面前改變了尋常的舉動,在他們手下假裝瘋癲,在城門的門扇上胡寫亂畫,使唾沫流在鬍子上。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
就在众人面前改变了寻常的举动,在他们手下假装疯癫,在城门的门扇上胡写乱画,使唾沫流在胡子上。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
就在眾人面前假裝神智不健全,在他們手下裝瘋,在城門的門扇上胡亂塗寫,又讓唾沫流到鬍鬚上。

圣经新译本 (CNV Simplified)
就在众人面前假装神智不健全,在他们手下装疯,在城门的门扇上胡乱涂写,又让唾沫流到胡须上。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
就 在 眾 人 面 前 改 變 了 尋 常 的 舉 動 , 在 他 們 手 下 假 裝 瘋 癲 , 在 城 門 的 門 扇 上 胡 寫 亂 畫 , 使 唾 沫 流 在 鬍 子 上 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
就 在 众 人 面 前 改 变 了 寻 常 的 举 动 , 在 他 们 手 下 假 装 疯 癫 , 在 城 门 的 门 扇 上 胡 写 乱 画 , 使 唾 沫 流 在 胡 子 上 。

1 Samuel 21:13 King James Bible
And he changed his behaviour before them, and feigned himself mad in their hands, and scrabbled on the doors of the gate, and let his spittle fall down upon his beard.

1 Samuel 21:13 English Revised Version
And he changed his behaviour before them, and feigned himself mad in their hands, and scrabbled on the doors of the gate, and let his spittle fall down upon his beard.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

changed

詩篇 34:1
大衛在亞比米勒面前裝瘋,被他趕出去,就作這詩。

箴言 29:25
懼怕人的陷入網羅,唯有倚靠耶和華的必得安穩。

傳道書 7:7
勒索使智慧人變為愚妄,賄賂能敗壞人的慧心。

scrabbled.

鏈接 (Links)
撒母耳記上 21:13 雙語聖經 (Interlinear)撒母耳記上 21:13 多種語言 (Multilingual)1 Samuel 21:13 西班牙人 (Spanish)1 Samuel 21:13 法國人 (French)1 Samuel 21:13 德語 (German)撒母耳記上 21:13 中國語文 (Chinese)1 Samuel 21:13 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
在亞吉王前裝瘋
12大衛將這話放在心裡,甚懼怕迦特王亞吉, 13就在眾人面前改變了尋常的舉動,在他們手下假裝瘋癲,在城門的門扇上胡寫亂畫,使唾沫流在鬍子上。 14亞吉對臣僕說:「你們看,這人是瘋子!為什麼帶他到我這裡來呢?…
交叉引用 (Cross Ref)
利未記 13:29
「無論男女,若在頭上有災病,或是男人鬍鬚上有災病,

撒母耳記上 21:14
亞吉對臣僕說:「你們看,這人是瘋子!為什麼帶他到我這裡來呢?

詩篇 34:1
大衛在亞比米勒面前裝瘋,被他趕出去,就作這詩。

撒母耳記上 21:12
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)