歷代志上 2:18
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
希斯崙的兒子迦勒娶阿蘇巴和耶略為妻,阿蘇巴的兒子是耶設、朔罷、押墩。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
希斯仑的儿子迦勒娶阿苏巴和耶略为妻,阿苏巴的儿子是耶设、朔罢、押墩。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
希斯崙的兒子迦勒與妻子阿蘇巴生了兒子,也和耶略生了兒子;她的兒子是耶設、朔罷和押墩。

圣经新译本 (CNV Simplified)
希斯仑的儿子迦勒与妻子阿苏巴生了儿子,也和耶略生了儿子;她的儿子是耶设、朔罢和押墩。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
希 斯 崙 的 兒 子 迦 勒 娶 阿 蘇 巴 和 耶 略 為 妻 , 阿 蘇 巴 的 兒 子 是 耶 設 、 朔 罷 、 押 墩 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
希 斯 仑 的 儿 子 迦 勒 娶 阿 苏 巴 和 耶 略 为 妻 , 阿 苏 巴 的 儿 子 是 耶 设 、 朔 罢 、 押 墩 。

1 Chronicles 2:18 King James Bible
And Caleb the son of Hezron begat children of Azubah his wife, and of Jerioth: her sons are these; Jesher, and Shobab, and Ardon.

1 Chronicles 2:18 English Revised Version
And Caleb the son of Hezron begat children of Azubah his wife, and of Jerioth: and these were her sons; Jesher, and Shobab, and Ardon.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

A.

2534, etc. B.C.

1470, etc. Caleb. Caleb, is the same as Chelubai, the latter simply having a {wav} inserted, and a {yood} affixed. This person must have lived some time before Israel left Egypt; for Bezaleel, the principal person employed in constructing the tabernacle, was his grandson.

歷代志上 2:9
希斯崙所生的兒子是耶拉篾、蘭、基路拜。

Chelubai.

歷代志上 2:42
耶拉篾兄弟迦勒的長子米沙,是西弗之祖瑪利沙的兒子,是希伯崙之祖。

鏈接 (Links)
歷代志上 2:18 雙語聖經 (Interlinear)歷代志上 2:18 多種語言 (Multilingual)1 Crónicas 2:18 西班牙人 (Spanish)1 Chroniques 2:18 法國人 (French)1 Chronik 2:18 德語 (German)歷代志上 2:18 中國語文 (Chinese)1 Chronicles 2:18 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
迦勒之後裔
18希斯崙的兒子迦勒娶阿蘇巴和耶略為妻,阿蘇巴的兒子是耶設、朔罷、押墩。 19阿蘇巴死了,迦勒又娶以法她,生了戶珥。…
交叉引用 (Cross Ref)
歷代志上 2:17
亞比該生亞瑪撒,亞瑪撒的父親是以實瑪利人益帖。

歷代志上 2:19
阿蘇巴死了,迦勒又娶以法她,生了戶珥。

歷代志上 2:17
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)