詩篇 51:1
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
大衛與拔示巴同室以後,先知拿單來見他。他作這詩,交於伶長。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
大卫与拔示巴同室以后,先知拿单来见他。他作这诗,交于伶长。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
 神啊!求你按著你的慈愛恩待我,照著你豐盛的憐憫塗抹我的過犯。

圣经新译本 (CNV Simplified)
 神啊!求你按着你的慈爱恩待我,照着你丰盛的怜悯涂抹我的过犯。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
( 大 衛 與 拔 示 巴 同 室 以 後 , 先 知 拿 單 來 見 他 ; 他 作 這 詩 , 交 與 伶 長 。 )   神 啊 , 求 你 按 你 的 慈 愛 憐 恤 我 ! 按 你 豐 盛 的 慈 悲 塗 抹 我 的 過 犯 !

简体中文和合本 (CUV Simplified)
( 大 卫 与 拔 示 巴 同 室 以 後 , 先 知 拿 单 来 见 他 ; 他 作 这 诗 , 交 与 伶 长 。 )   神 啊 , 求 你 按 你 的 慈 爱 怜 恤 我 ! 按 你 丰 盛 的 慈 悲 涂 抹 我 的 过 犯 !

Psalm 51:1 King James Bible
To the chief Musician, A Psalm of David, when Nathan the prophet came unto him, after he had gone in to Bathsheba. Have mercy upon me, O God, according to thy lovingkindness: according unto the multitude of thy tender mercies blot out my transgressions.

Psalm 51:1 English Revised Version
For the Chief Musician. A psalm of David: when Nathan the prophet came unto him, after he had gone in to Bath-sheba. Have mercy upon me, O God, according to thy lovingkindness; according to the multitude of thy tender mercies blot out my transgressions.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

A.

2970 B.C.

1034 (Title.) when

撒母耳記下 12:1-13
耶和華差遣拿單去見大衛。拿單到了大衛那裡,對他說:「在一座城裡有兩個人,一個是富戶,一個是窮人。…

after

撒母耳記下 11:2
一日,太陽平西,大衛從床上起來,在王宮的平頂上遊行,看見一個婦人沐浴,容貌甚美。

O God

詩篇 25:6,7
耶和華啊,求你記念你的憐憫和慈愛,因為這是亙古以來所常有的。…

詩篇 109:21
主耶和華啊,求你為你的名恩待我;因你的慈愛美好,求你搭救我!

詩篇 119:124
求你照你的慈愛待僕人,將你的律例教訓我。

出埃及記 34:6,7
耶和華在他面前宣告說:「耶和華,耶和華,是有憐憫有恩典的神,不輕易發怒,並有豐盛的慈愛和誠實。…

民數記 14:18,19
『耶和華不輕易發怒,並有豐盛的慈愛,赦免罪孽和過犯,萬不以有罪的為無罪,必追討他的罪,自父及子,直到三四代。』…

但以理書 9:9,18
主我們的神是憐憫饒恕人的,我們卻違背了他,…

彌迦書 7:18
神啊,有何神像你?赦免罪孽,饒恕你產業之餘民的罪過。不永遠懷怒,喜愛施恩。

彌迦書 7:19
必再憐憫我們,將我們的罪孽踏在腳下,又將我們的一切罪投於深海。

羅馬書 5:20,21
律法本是外添的,叫過犯顯多;只是罪在哪裡顯多,恩典就更顯多了。…

以弗所書 1:6-8
使他榮耀的恩典得著稱讚。這恩典是他在愛子裡所賜給我們的。…

以弗所書 2:4-7
然而,神既有豐富的憐憫,因他愛我們的大愛,…

multitude

詩篇 5:7
至於我,我必憑你豐盛的慈愛進入你的居所,我必存敬畏你的心向你的聖殿下拜。

詩篇 69:13,16
但我在悅納的時候,向你耶和華祈禱。神啊,求你按你豐盛的慈愛,憑你拯救的誠實,應允我!…

詩篇 106:7,45
我們的祖宗在埃及不明白你的奇事,不記念你豐盛的慈愛,反倒在紅海行了悖逆。…

以賽亞書 63:7,15
我要照耶和華一切所賜給我們的,提起他的慈愛和美德,並他向以色列家所施的大恩,這恩是照他的憐恤和豐盛的慈愛賜給他們的。…

耶利米哀歌 3:32
主雖使人憂愁,還要照他諸般的慈愛發憐憫。

tender

詩篇 40:11
耶和華啊,求你不要向我止住你的慈悲,願你的慈愛和誠實常常保佑我。

詩篇 77:9
難道神忘記開恩,因發怒就止住他的慈悲嗎?(細拉)

詩篇 145:9
耶和華善待萬民,他的慈悲覆庇他一切所造的。

blot

詩篇 50:9
我不從你家中取公牛,也不從你圈內取山羊。

尼希米記 4:5
不要遮掩他們的罪孽,不要使他們的罪惡從你面前塗抹,因為他們在修造的人眼前惹動你的怒氣。

以賽亞書 43:25
「唯有我,為自己的緣故,塗抹你的過犯,我也不記念你的罪惡。

以賽亞書 44:22
我塗抹了你的過犯,像厚雲消散;我塗抹了你的罪惡,如薄雲滅沒。你當歸向我,因我救贖了你。」

耶利米書 18:23
耶和華啊,他們要殺我的那一切計謀,你都知道。不要赦免他們的罪孽,也不要從你面前塗抹他們的罪惡,要叫他們在你面前跌倒,願你發怒的時候罰辦他們。

使徒行傳 3:19
所以,你們當悔改歸正,使你們的罪得以塗抹,這樣那安舒的日子就必從主面前來到,

歌羅西書 2:14
又塗抹了在律例上所寫攻擊我們、有礙於我們的字據,把它撤去,釘在十字架上。

鏈接 (Links)
詩篇 51:1 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 51:1 多種語言 (Multilingual)Salmos 51:1 西班牙人 (Spanish)Psaume 51:1 法國人 (French)Psalm 51:1 德語 (German)詩篇 51:1 中國語文 (Chinese)Psalm 51:1 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
誠懇悔罪切求恩宥
1大衛與拔示巴同室以後,先知拿單來見他。他作這詩,交於伶長。 2求你將我的罪孽洗除淨盡,並潔除我的罪!…
交叉引用 (Cross Ref)
使徒行傳 3:19
所以,你們當悔改歸正,使你們的罪得以塗抹,這樣那安舒的日子就必從主面前來到,

歌羅西書 2:14
又塗抹了在律例上所寫攻擊我們、有礙於我們的字據,把它撤去,釘在十字架上。

撒母耳記下 11:4
大衛差人去,將婦人接來,那時她的月經才得潔淨。她來了,大衛與她同房,她就回家去了。

撒母耳記下 12:1
耶和華差遣拿單去見大衛。拿單到了大衛那裡,對他說:「在一座城裡有兩個人,一個是富戶,一個是窮人。

歷代志上 21:13
大衛對迦得說:「我甚為難。我願落在耶和華的手裡,因為他有豐盛的憐憫,我不願落在人的手裡。」

詩篇 4:1
大衛的詩,交於伶長。用絲弦的樂器。

詩篇 19:12
誰能知道自己的錯失呢?願你赦免我隱而未現的過錯。

詩篇 25:7
求你不要記念我幼年的罪愆和我的過犯,耶和華啊,求你因你的恩惠,按你的慈愛記念我。

詩篇 51:9
求你掩面不看我的罪,塗抹我一切的罪孽。

詩篇 69:13
但我在悅納的時候,向你耶和華祈禱。神啊,求你按你豐盛的慈愛,憑你拯救的誠實,應允我!

詩篇 69:16
耶和華啊,求你應允我,因為你的慈愛本為美好。求你按你豐盛的慈悲,回轉眷顧我。

詩篇 77:9
難道神忘記開恩,因發怒就止住他的慈悲嗎?(細拉)

詩篇 106:45
為他們記念他的約,照他豐盛的慈愛後悔。

詩篇 109:26
耶和華我的神啊,求你幫助我,照你的慈愛拯救我,

詩篇 119:124
求你照你的慈愛待僕人,將你的律例教訓我。

詩篇 123:3
耶和華啊,求你憐憫我們,憐憫我們!因為我們被藐視,已到極處。

以賽亞書 43:25
「唯有我,為自己的緣故,塗抹你的過犯,我也不記念你的罪惡。

以賽亞書 44:22
我塗抹了你的過犯,像厚雲消散;我塗抹了你的罪惡,如薄雲滅沒。你當歸向我,因我救贖了你。」

以賽亞書 63:7
我要照耶和華一切所賜給我們的,提起他的慈愛和美德,並他向以色列家所施的大恩,這恩是照他的憐恤和豐盛的慈愛賜給他們的。

耶利米書 9:24
誇口的卻因他有聰明,認識我是耶和華,又知道我喜悅在世上施行慈愛、公平和公義,以此誇口。」這是耶和華說的。

詩篇 50:23
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)