馬太福音 28:20
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
凡我所吩咐你們的,都教導他們遵守。看哪,我就天天都與你們同在,直到這世代的終結。」

中文标准译本 (CSB Simplified)
凡我所吩咐你们的,都教导他们遵守。看哪,我就天天都与你们同在,直到这世代的终结。”

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
凡我所吩咐你們的,都教訓他們遵守。我就常與你們同在,直到世界的末了。」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
凡我所吩咐你们的,都教训他们遵守。我就常与你们同在,直到世界的末了。”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我吩咐你們的一切,都要教導他們遵守。這樣,我就常常與你們同在,直到這世代的終結。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
我吩咐你们的一切,都要教导他们遵守。这样,我就常常与你们同在,直到这世代的终结。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
凡 我 所 吩 咐 你 們 的 , 都 教 訓 他 們 遵 守 , 我 就 常 與 你 們 同 在 , 直 到 世 界 的 末 了 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
凡 我 所 吩 咐 你 们 的 , 都 教 训 他 们 遵 守 , 我 就 常 与 你 们 同 在 , 直 到 世 界 的 末 了 。

Matthew 28:20 King James Bible
Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo, I am with you alway, even unto the end of the world. Amen.

Matthew 28:20 English Revised Version
teaching them to observe all things whatsoever I commanded you: and lo, I am with you alway, even unto the end of the world.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

them.

馬太福音 7:24-27
「所以,凡聽見我這話就去行的,好比一個聰明人,把房子蓋在磐石上。…

申命記 5:32
所以,你們要照耶和華你們神所吩咐的謹守遵行,不可偏離左右。

申命記 12:32
「凡我所吩咐的,你們都要謹守遵行,不可加添,也不可刪減。

使徒行傳 2:42
都恆心遵守使徒的教訓,彼此交接、掰餅、祈禱。

使徒行傳 20:20,21,27
你們也知道,凡於你們有益的,我沒有一樣避諱不說的,或在眾人面前,或在各人家裡,我都教導你們。…

哥林多前書 11:2,23
我稱讚你們,因你們凡事記念我,又堅守我所傳給你們的。…

哥林多前書 14:37
若有人以為自己是先知或是屬靈的,就該知道我所寫給你們的是主的命令。

以弗所書 4:11-17,20
他所賜的有使徒,有先知,有傳福音的,有牧師和教師,…

*etc:

歌羅西書 1:28
我們傳揚他,是用諸般的智慧勸誡各人,教導各人,要把各人在基督裡完完全全地引到神面前。

帖撒羅尼迦前書 4:1,2
弟兄們,我還有話說,我們靠著主耶穌求你們勸你們:你們既然受了我們的教訓,知道該怎樣行可以討神的喜悅,就要照你們現在所行的更加勉勵。…

帖撒羅尼迦後書 3:6-12
弟兄們,我們奉主耶穌基督的名吩咐你們,凡有弟兄不按規矩而行,不遵守從我們所受的教訓,就當遠離他。…

提摩太前書 6:1-4
凡在軛下做僕人的,當以自己主人配受十分的恭敬,免得神的名和道理被人褻瀆。…

提多書 2:1-10
但你所講的,總要合乎那純正的道理。…

彼得前書 2:10-19
你們從前算不得子民,現在卻做了神的子民;從前未曾蒙憐恤,現在卻蒙了憐恤。…

彼得後書 1:5-11
正因這緣故,你們要分外地殷勤:有了信心,又要加上德行;有了德行,又要加上知識;…

彼得後書 3:2
叫你們記念聖先知預先所說的話和主救主的命令,就是使徒所傳給你們的。

約翰一書 2:3,4
我們若遵守他的誡命,就曉得是認識他。…

約翰一書 3:19-24
從此,就知道我們是屬真理的,並且我們的心在神面前可以安穩。…

啟示錄 22:14
那些洗淨自己衣服的有福了!可得權柄能到生命樹那裡,也能從門進城。

I am.

馬太福音 1:23
「必有童女懷孕生子,人要稱他的名為以馬內利。」(「以馬內利」翻出來就是「神與我們同在」。)

馬太福音 18:20
因為無論在哪裡,有兩三個人奉我的名聚會,那裡就有我在他們中間。」

創世記 39:2,3,21
約瑟住在他主人埃及人的家中,耶和華與他同在,他就百事順利。…

出埃及記 3:12
神說:「我必與你同在。你將百姓從埃及領出來之後,你們必在這山上侍奉我,這就是我打發你去的證據。」

約書亞記 1:5
你平生的日子,必無一人能在你面前站立得住。我怎樣與摩西同在,也必照樣與你同在。我必不撇下你,也不丟棄你。

詩篇 46:7,11
萬軍之耶和華與我們同在,雅各的神是我們的避難所。(細拉)…

以賽亞書 8:8-10
必沖入猶大,漲溢氾濫,直到頸項。以馬內利啊!他展開翅膀,遍滿你的地。」…

以賽亞書 41:10
你不要害怕,因為我與你同在;不要驚惶,因為我是你的神。我必堅固你,我必幫助你,我必用我公義的右手扶持你。

馬可福音 16:20
門徒出去,到處宣傳福音。主和他們同工,用神蹟隨著證實所傳的道。阿們。

約翰福音 14:18-23
我不撇下你們為孤兒,我必到你們這裡來。…

使徒行傳 18:9,10
夜間,主在異象中對保羅說:「不要怕,只管講,不要閉口。…

提摩太後書 4:17
唯有主站在我旁邊,加給我力量,使福音被我盡都傳明,叫外邦人都聽見;我也從獅子口裡被救出來。

啟示錄 22:21
願主耶穌的恩惠常與眾聖徒同在!阿們。

unto.

馬太福音 13:39,40,49
撒稗子的仇敵就是魔鬼,收割的時候就是世界的末了,收割的人就是天使。…

馬太福音 24:3
耶穌在橄欖山上坐著,門徒暗暗地來,說:「請告訴我們,什麼時候有這些事?你降臨和世界的末了有什麼預兆呢?」

Amen.

馬太福音 6:13
不叫我們遇見試探,救我們脫離凶惡。因為國度、權柄、榮耀,全是你的,直到永遠。阿們。』

列王紀上 1:36
耶何耶大的兒子比拿雅對王說:「阿們!願耶和華我主我王的神也這樣命定。

歷代志上 16:36
耶和華以色列的神,從亙古直到永遠是應當稱頌的!」眾民都說:「阿們!」並且讚美耶和華。

詩篇 72:19
他榮耀的名也當稱頌,直到永遠!願他的榮耀充滿全地!阿們,阿們。

啟示錄 1:18
又是那存活的;我曾死過,現在又活了,直活到永永遠遠,並且拿著死亡和陰間的鑰匙。

啟示錄 22:20
證明這事的說:「是了,我必快來!」阿們!主耶穌啊,我願你來!

鏈接 (Links)
馬太福音 28:20 雙語聖經 (Interlinear)馬太福音 28:20 多種語言 (Multilingual)Mateo 28:20 西班牙人 (Spanish)Matthieu 28:20 法國人 (French)Matthaeus 28:20 德語 (German)馬太福音 28:20 中國語文 (Chinese)Matthew 28:20 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
門徒奉差遣
19所以你們要去,使萬民做我的門徒,奉父、子、聖靈的名給他們施洗, 20凡我所吩咐你們的,都教訓他們遵守。我就常與你們同在,直到世界的末了。」
交叉引用 (Cross Ref)
耶利米書 26:2
「耶和華如此說:你站在耶和華殿的院內,對猶大眾城邑的人,就是到耶和華殿來禮拜的,說我所吩咐你的一切話,一字不可刪減。

馬太福音 13:39
撒稗子的仇敵就是魔鬼,收割的時候就是世界的末了,收割的人就是天使。

馬太福音 13:40
將稗子薅出來用火焚燒,世界的末了也要如此。

馬太福音 18:20
因為無論在哪裡,有兩三個人奉我的名聚會,那裡就有我在他們中間。」

使徒行傳 18:10
有我與你同在,必沒有人下手害你。因為在這城裡我有許多的百姓。」

馬太福音 28:19
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)