使徒行傳 18:10
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
因為我與你同在,而且沒有人會下手傷害你;原來在這城裡有許多我的子民。」

中文标准译本 (CSB Simplified)
因为我与你同在,而且没有人会下手伤害你;原来在这城里有许多我的子民。”

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
有我與你同在,必沒有人下手害你。因為在這城裡我有許多的百姓。」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
有我与你同在,必没有人下手害你。因为在这城里我有许多的百姓。”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
有我與你同在,必定沒有人能害你,因為在這城裡有許多屬我的人。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
有我与你同在,必定没有人能害你,因为在这城里有许多属我的人。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
有 我 與 你 同 在 , 必 沒 有 人 下 手 害 你 , 因 為 在 這 城 裡 我 有 許 多 的 百 姓 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
有 我 与 你 同 在 , 必 没 有 人 下 手 害 你 , 因 为 在 这 城 里 我 有 许 多 的 百 姓 。

Acts 18:10 King James Bible
For I am with thee, and no man shall set on thee to hurt thee: for I have much people in this city.

Acts 18:10 English Revised Version
for I am with thee, and no man shall set on thee to harm thee: for I have much people in this city.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

I am.

出埃及記 4:12
現在去吧,我必賜你口才,指教你所當說的話。」

約書亞記 1:5,9
你平生的日子,必無一人能在你面前站立得住。我怎樣與摩西同在,也必照樣與你同在。我必不撇下你,也不丟棄你。…

士師記 2:18
耶和華為他們興起士師,就與那士師同在,士師在世的一切日子,耶和華拯救他們脫離仇敵的手;他們因受欺壓擾害,就哀聲嘆氣,所以耶和華後悔了。

以賽亞書 8:10
任憑你們同謀,終歸無有,任憑你們言定,終不成立,因為神與我們同在。

以賽亞書 41:10
你不要害怕,因為我與你同在;不要驚惶,因為我是你的神。我必堅固你,我必幫助你,我必用我公義的右手扶持你。

以賽亞書 43:2
你從水中經過,我必與你同在;你趟過江河,水必不漫過你;你從火中行過,必不被燒,火焰也不著在你身上。

耶利米書 1:18,19
看哪,我今日使你成為堅城、鐵柱、銅牆,與全地,和猶大的君王、首領、祭司,並地上的眾民反對。…

馬太福音 1:23
「必有童女懷孕生子,人要稱他的名為以馬內利。」(「以馬內利」翻出來就是「神與我們同在」。)

馬太福音 28:20
凡我所吩咐你們的,都教訓他們遵守。我就常與你們同在,直到世界的末了。」

哥林多後書 12:9
他對我說:「我的恩典夠你用的,因為我的能力是在人的軟弱上顯得完全。」所以,我更喜歡誇自己的軟弱,好叫基督的能力覆庇我。

提摩太後書 4:17,22
唯有主站在我旁邊,加給我力量,使福音被我盡都傳明,叫外邦人都聽見;我也從獅子口裡被救出來。…

and no.

以賽亞書 54:17
凡為攻擊你造成的器械,必不利用;凡在審判時興起用舌攻擊你的,你必定他為有罪。這是耶和華僕人的產業,是他們從我所得的義。」這是耶和華說的。

耶利米書 15:20,21
我必使你向這百姓成為堅固的銅牆,他們必攻擊你,卻不能勝你。因我與你同在,要拯救你,搭救你。」這是耶和華說的。…

馬太福音 10:30
就是你們的頭髮,也都被數過了。

路加福音 21:18
然而,你們連一根頭髮也必不損壞。

羅馬書 8:31
既是這樣,還有什麼說的呢?神若幫助我們,誰能敵擋我們呢?

for.

使徒行傳 15:14,18
方才西門述說神當初怎樣眷顧外邦人,從他們中間選取百姓歸於自己的名下。…

約翰福音 10:16
我另外有羊,不是這圈裡的,我必須領牠們來,牠們也要聽我的聲音,並且要合成一群,歸一個牧人了。

約翰福音 11:52
也不但替這一國死,並要將神四散的子民都聚集歸一。

羅馬書 10:20,21
又有以賽亞放膽說:「沒有尋找我的,我叫他們遇見;沒有訪問我的,我向他們顯現。」…

哥林多前書 6:9-11
你們豈不知不義的人不能承受神的國嗎?不要自欺,無論是淫亂的、拜偶像的、姦淫的、做孌童的、親男色的、…

鏈接 (Links)
使徒行傳 18:10 雙語聖經 (Interlinear)使徒行傳 18:10 多種語言 (Multilingual)Hechos 18:10 西班牙人 (Spanish)Actes 18:10 法國人 (French)Apostelgeschichte 18:10 德語 (German)使徒行傳 18:10 中國語文 (Chinese)Acts 18:10 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
許多哥林多人信而受洗
9夜間,主在異象中對保羅說:「不要怕,只管講,不要閉口。 10有我與你同在,必沒有人下手害你。因為在這城裡我有許多的百姓。」 11保羅在那裡住了一年零六個月,將神的道教訓他們。
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 28:20
凡我所吩咐你們的,都教訓他們遵守。我就常與你們同在,直到世界的末了。」

使徒行傳 18:9
夜間,主在異象中對保羅說:「不要怕,只管講,不要閉口。

使徒行傳 18:11
保羅在那裡住了一年零六個月,將神的道教訓他們。

使徒行傳 18:9
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)