以賽亞書 33:6
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你一生一世必得安穩,有豐盛的救恩並智慧和知識,你以敬畏耶和華為至寶。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你一生一世必得安稳,有丰盛的救恩并智慧和知识,你以敬畏耶和华为至宝。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他是你一生一世的保障、豐盛的救恩、智慧和知識;敬畏耶和華就是他的至寶。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他是你一生一世的保障、丰盛的救恩、智慧和知识;敬畏耶和华就是他的至宝。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
你 一 生 一 世 必 得 安 穩 ─ 有 豐 盛 的 救 恩 , 並 智 慧 和 知 識 ; 你 以 敬 畏 耶 和 華 為 至 寶 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
你 一 生 一 世 必 得 安 稳 ─ 有 丰 盛 的 救 恩 , 并 智 慧 和 知 识 ; 你 以 敬 畏 耶 和 华 为 至 宝 。

Isaiah 33:6 King James Bible
And wisdom and knowledge shall be the stability of thy times, and strength of salvation: the fear of the LORD is his treasure.

Isaiah 33:6 English Revised Version
And there shall be stability in thy times, abundance of salvation, wisdom and knowledge: the fear of the LORD is his treasure.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

wisdom

以賽亞書 11:2-5
耶和華的靈必住在他身上,就是使他有智慧和聰明的靈,謀略和能力的靈,知識和敬畏耶和華的靈。…

以賽亞書 38:5,6
「你去告訴希西家說:『耶和華你祖大衛的神如此說:我聽見了你的禱告,看見了你的眼淚。我必加增你十五年的壽數,…

歷代志下 32:27-29
希西家大有尊榮、資財,建造府庫,收藏金銀、寶石、香料、盾牌和各樣的寶器;…

詩篇 45:4
為真理、謙卑、公義赫然坐車前往,無不得勝,你的右手必顯明可畏的事。

箴言 14:27
敬畏耶和華就是生命的泉源,可以使人離開死亡的網羅。

箴言 24:3-7
房屋因智慧建造,又因聰明立穩,…

箴言 28:2,15,16
邦國因有罪過,君王就多更換。因有聰明、知識的人,國必長存。…

箴言 29:4
王藉公平使國堅定,索要賄賂使國傾敗。

傳道書 7:12,19
因為智慧護庇人好像銀錢護庇人一樣,唯獨智慧能保全智慧人的生命,這就是知識的益處。…

傳道書 9:14-18
就是有一小城,其中的人數稀少,有大君王來攻擊,修築營壘,將城圍困。…

耶利米書 22:15-17
難道你做王是在乎造香柏木樓房爭勝嗎?你的父親豈不是也吃也喝,也施行公平和公義嗎?那時他得了福樂。…

strength

詩篇 27:1,2
大衛的詩。…

詩篇 28:8
耶和華是他百姓的力量,又是他受膏者得救的保障。

詩篇 140:7
主耶和華,我救恩的力量啊,在爭戰的日子,你遮蔽了我的頭。

salvation.

歷代志下 32:20,21
希西家王和亞摩斯的兒子先知以賽亞因此禱告,向天呼求。…

詩篇 112:1-3
你們要讚美耶和華!敬畏耶和華,甚喜愛他命令的,這人便為有福!…

箴言 15:16
少有財寶敬畏耶和華,強如多有財寶煩亂不安。

箴言 19:23
敬畏耶和華的得著生命,他必恆久知足,不遭禍患。

馬太福音 6:33
你們要先求他的國和他的義,這些東西都要加給你們了。

哥林多後書 6:10
似乎憂愁,卻是常常快樂的;似乎貧窮,卻是叫許多人富足的;似乎一無所有,卻是樣樣都有的。

提摩太前書 4:8
操練身體益處還少,唯獨敬虔,凡事都有益處,因有今生和來生的應許。

提摩太前書 6:6
然而,敬虔加上知足的心便是大利了。

鏈接 (Links)
以賽亞書 33:6 雙語聖經 (Interlinear)以賽亞書 33:6 多種語言 (Multilingual)Isaías 33:6 西班牙人 (Spanish)Ésaïe 33:6 法國人 (French)Jesaja 33:6 德語 (German)以賽亞書 33:6 中國語文 (Chinese)Isaiah 33:6 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
虐人者必被虐
5耶和華被尊崇,因他居在高處,他以公平、公義充滿錫安。 6你一生一世必得安穩,有豐盛的救恩並智慧和知識,你以敬畏耶和華為至寶。 7看哪,他們的豪傑在外頭哀號,求和的使臣痛痛哭泣。…
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 6:33
你們要先求他的國和他的義,這些東西都要加給你們了。

列王紀下 18:7
耶和華與他同在,他無論往何處去盡都亨通。他背叛,不肯侍奉亞述王。

詩篇 112:1
你們要讚美耶和華!敬畏耶和華,甚喜愛他命令的,這人便為有福!

箴言 14:26
敬畏耶和華的大有倚靠,他的兒女也有避難所。

以賽亞書 11:3
他必以敬畏耶和華為樂,行審判不憑眼見,斷是非也不憑耳聞;

以賽亞書 11:9
在我聖山的遍處,這一切都不傷人,不害物,因為認識耶和華的知識要充滿遍地,好像水充滿洋海一般。

以賽亞書 26:1
當那日,在猶大地人必唱這歌說:「我們有堅固的城,耶和華要將救恩定為城牆,為外郭。

以賽亞書 33:20
你要看錫安我們守聖節的城:你的眼必見耶路撒冷為安靜的居所,為不挪移的帳幕,橛子永不拔出,繩索一根也不折斷。

以賽亞書 45:17
唯有以色列必蒙耶和華的拯救,得永遠的救恩。你們必不蒙羞,也不抱愧,直到永世無盡。

以賽亞書 51:6
你們要向天舉目,觀看下地。因為天必像煙雲消散,地必如衣服漸漸舊了,其上的居民也要如此死亡。唯有我的救恩永遠長存,我的公義也不廢掉。

以賽亞書 51:14
被擄去的快得釋放,必不死而下坑,他的食物也不致缺乏。

以賽亞書 33:5
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)