希伯來書 8:2
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
他是聖所和真會幕的服事者。這會幕是主所搭建的,不是人所搭建的。

中文标准译本 (CSB Simplified)
他是圣所和真会幕的服事者。这会幕是主所搭建的,不是人所搭建的。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
在聖所,就是真帳幕裡做執事。這帳幕是主所支的,不是人所支的。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
在圣所,就是真帐幕里做执事。这帐幕是主所支的,不是人所支的。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
在至聖所和真會幕裡供職;這真會幕是主支搭的,不是人支搭的。

圣经新译本 (CNV Simplified)
在至圣所和真会幕里供职;这真会幕是主支搭的,不是人支搭的。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
在 聖 所 , 就 是 真 帳 幕 裡 , 作 執 事 ; 這 帳 幕 是 主 所 支 的 , 不 是 人 所 支 的 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
在 圣 所 , 就 是 真 帐 幕 里 , 作 执 事 ; 这 帐 幕 是 主 所 支 的 , 不 是 人 所 支 的 。

Hebrews 8:2 King James Bible
A minister of the sanctuary, and of the true tabernacle, which the Lord pitched, and not man.

Hebrews 8:2 English Revised Version
a minister of the sanctuary, and of the true tabernacle, which the Lord pitched, not man.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

minister.

希伯來書 9:8-12
聖靈用此指明:頭一層帳幕仍存的時候,進入至聖所的路還未顯明。…

希伯來書 10:21
又有一位大祭司治理神的家,

出埃及記 28:1,35
「你要從以色列人中,使你的哥哥亞倫和他的兒子拿答、亞比戶、以利亞撒、以他瑪一同就近你,給我供祭司的職分。…

路加福音 24:44
耶穌對他們說:「這就是我從前與你們同在之時所告訴你們的話說:摩西的律法、先知的書和詩篇上所記的,凡指著我的話都必須應驗。」

羅馬書 15:8
我說,基督是為神真理做了受割禮人的執事,要證實所應許列祖的話,

the sanctuary.

希伯來書 9:11,23,24
但現在基督已經來到,做了將來美事的大祭司,經過那更大、更全備的帳幕,不是人手所造,也不是屬乎這世界的。…

which.

希伯來書 11:10
因為他等候那座有根基的城,就是神所經營、所建造的。

哥林多後書 5:1
我們原知道,我們這地上的帳篷若拆毀了,必得神所造,不是人手所造、在天上永存的房屋。

歌羅西書 2:11
你們在他裡面也受了不是人手所行的割禮,乃是基督使你們脫去肉體情慾的割禮。

鏈接 (Links)
希伯來書 8:2 雙語聖經 (Interlinear)希伯來書 8:2 多種語言 (Multilingual)Hebreos 8:2 西班牙人 (Spanish)Hébreux 8:2 法國人 (French)Hebraeer 8:2 德語 (German)希伯來書 8:2 中國語文 (Chinese)Hebrews 8:2 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
耶穌在真帳幕裡做執事
1我們所講的事,其中第一要緊的,就是我們有這樣的大祭司,已經坐在天上至大者的寶座右邊, 2在聖所,就是真帳幕裡做執事。這帳幕是主所支的,不是人所支的。 3凡大祭司都是為獻禮物和祭物設立的,所以這位大祭司也必須有所獻的。…
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 25:9
製造帳幕和其中的一切器具,都要照我所指示你的樣式。

出埃及記 33:7
摩西素常將帳篷支搭在營外,離營卻遠,他稱這帳篷為會幕。凡求問耶和華的,就到營外的會幕那裡去。

希伯來書 9:1
原來前約有禮拜的條例和屬世界的聖幕。

希伯來書 9:11
但現在基督已經來到,做了將來美事的大祭司,經過那更大、更全備的帳幕,不是人手所造,也不是屬乎這世界的。

希伯來書 9:24
因為基督並不是進了人手所造的聖所——這不過是真聖所的影像——乃是進了天堂,如今為我們顯在神面前。

希伯來書 10:11
凡祭司天天站著侍奉神,屢次獻上一樣的祭物,這祭物永不能除罪。

啟示錄 21:3
我聽見有大聲音從寶座出來說:「看哪,神的帳幕在人間!他要與人同住,他們要做他的子民,神要親自與他們同在,做他們的神。

希伯來書 8:1
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)