使徒行傳 26:20
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
我首先在大馬士革,然後在耶路撒冷、猶太全地以及外邦人中,告誡人們要悔改,歸向神,行事與悔改的心相稱。

中文标准译本 (CSB Simplified)
我首先在大马士革,然后在耶路撒冷、犹太全地以及外邦人中,告诫人们要悔改,归向神,行事与悔改的心相称。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
先在大馬士革,後在耶路撒冷和猶太全地,以及外邦,勸勉他們應當悔改歸向神,行事與悔改的心相稱。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
先在大马士革,后在耶路撒冷和犹太全地,以及外邦,劝勉他们应当悔改归向神,行事与悔改的心相称。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
先向大馬士革、耶路撒冷、猶太全地的人宣講,後向外族人宣講,叫他們悔改,歸向 神,行事與悔改的心相稱。

圣经新译本 (CNV Simplified)
先向大马士革、耶路撒冷、犹太全地的人宣讲,後向外族人宣讲,叫他们悔改,归向 神,行事与悔改的心相称。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
先 在 大 馬 色 , 後 在 耶 路 撒 冷 和 猶 太 全 地 , 以 及 外 邦 , 勸 勉 他 們 應 當 悔 改 歸 向 神 , 行 事 與 悔 改 的 心 相 稱 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
先 在 大 马 色 , 後 在 耶 路 撒 冷 和 犹 太 全 地 , 以 及 外 邦 , 劝 勉 他 们 应 当 悔 改 归 向 神 , 行 事 与 悔 改 的 心 相 称 。

Acts 26:20 King James Bible
But shewed first unto them of Damascus, and at Jerusalem, and throughout all the coasts of Judaea, and then to the Gentiles, that they should repent and turn to God, and do works meet for repentance.

Acts 26:20 English Revised Version
but declared both to them of Damascus first, and at Jerusalem, and throughout all the country of Judaea, and also to the Gentiles, that they should repent and turn to God, doing works worthy of repentance.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

first.

使徒行傳 9:19-22
吃過飯就健壯了。掃羅和大馬士革的門徒同住了些日子,…

使徒行傳 11:26
找著了,就帶他到安提阿去。他們足有一年的工夫和教會一同聚集,教訓了許多人。門徒稱為「基督徒」是從安提阿起首。

*etc:

and at.

使徒行傳 9:28,29
於是掃羅在耶路撒冷和門徒出入來往,…

使徒行傳 22:17,18
「後來我回到耶路撒冷,在殿裡禱告的時候魂遊象外,…

and then.

使徒行傳 26:17
我也要救你脫離百姓和外邦人的手。

使徒行傳 13:46-48
保羅和巴拿巴放膽說:「神的道先講給你們原是應當的,只因你們棄絕這道,斷定自己不配得永生,我們就轉向外邦人去。…

使徒行傳 14:16-21
他在從前的世代,任憑萬國各行其道,…

使徒行傳 22:21,22
主向我說:『你去吧!我要差你遠遠地往外邦人那裡去。』」…

羅馬書 11:18-20
你就不可向舊枝子誇口。若是誇口,當知道不是你托著根,乃是根托著你。…

repent.

使徒行傳 2:38
彼得說:「你們各人要悔改,奉耶穌基督的名受洗,叫你們的罪得赦,就必領受所賜的聖靈。

使徒行傳 3:19
所以,你們當悔改歸正,使你們的罪得以塗抹,這樣那安舒的日子就必從主面前來到,

使徒行傳 11:18
眾人聽見這話,就不言語了,只歸榮耀於神,說:「這樣看來,神也賜恩給外邦人,叫他們悔改得生命了。」

使徒行傳 17:30
世人蒙昧無知的時候,神並不監察,如今卻吩咐各處的人都要悔改。

使徒行傳 20:21
又對猶太人和希臘人證明當向神悔改,信靠我主耶穌基督。

耶利米書 31:19,20
我回轉以後就真正懊悔,受教以後就拍腿嘆息,我因擔當幼年的凌辱就抱愧蒙羞。』」…

以西結書 18:30-32
「所以主耶和華說:以色列家啊,我必按你們各人所行的審判你們。你們當回頭離開所犯的一切罪過,這樣,罪孽必不使你們敗亡。…

馬太福音 3:2
「天國近了,你們應當悔改!」

馬太福音 4:17
從那時候,耶穌就傳起道來,說:「天國近了,你們應當悔改!」

馬太福音 9:13
經上說:『我喜愛憐恤,不喜愛祭祀』,這句話的意思你們且去揣摩;我來本不是召義人,乃是召罪人。」

馬太福音 21:30-32
又來對小兒子也是這樣說,他回答說『父啊,我去』,他卻不去。…

馬可福音 6:12
門徒就出去,傳道叫人悔改,

路加福音 13:3,5
我告訴你們:不是的!你們若不悔改,都要如此滅亡。…

路加福音 15:7,10
我告訴你們:一個罪人悔改,在天上也要這樣為他歡喜,較比為九十九個不用悔改的義人歡喜更大。」…

路加福音 24:46,47
又對他們說:「照經上所寫的,基督必受害,第三日從死裡復活,…

羅馬書 2:4
還是你藐視他豐富的恩慈、寬容、忍耐,不曉得他的恩慈是領你悔改呢?

哥林多後書 7:10
因為依著神的意思憂愁,就生出沒有後悔的懊悔來,以致得救;但世俗的憂愁是叫人死。

提摩太後書 2:25,26
用溫柔勸誡那抵擋的人,或者神給他們悔改的心,可以明白真道,…

啟示錄 2:5,21
所以,應當回想你是從哪裡墜落的,並要悔改,行起初所行的事。你若不悔改,我就臨到你那裡,把你的燈臺從原處挪去。…

啟示錄 3:3
『所以要回想你是怎樣領受、怎樣聽見的,又要遵守,並要悔改。若不警醒,我必臨到你那裡,如同賊一樣。我幾時臨到,你也決不能知道。

啟示錄 16:11
又因所受的疼痛和生的瘡,就褻瀆天上的神,並不悔改所行的。

turn.

使徒行傳 9:35
凡住呂大和沙崙的人都看見了他,就歸服主。

使徒行傳 14:15
「諸君,為什麼做這事呢?我們也是人,性情和你們一樣。我們傳福音給你們,是叫你們離棄這些虛妄,歸向那創造天、地、海和其中萬物的永生神。

使徒行傳 15:19
「所以據我的意見,不可難為那歸服神的外邦人,

詩篇 22:27
地的四極都要想念耶和華,並且歸順他,列國的萬族都要在你面前敬拜。

耶利米哀歌 3:40
我們當深深考察自己的行為,再歸向耶和華。

何西阿書 12:6
「所以你當歸向你的神,謹守仁愛、公平,常常等候你的神。

何西阿書 14:2
當歸向耶和華,用言語禱告他說:「求你除淨罪孽,悅納善行,這樣,我們就把嘴唇的祭代替牛犢獻上。

路加福音 1:16
他要使許多以色列人回轉,歸於主他們的神。

哥林多後書 3:16
但他們的心幾時歸向主,帕子就幾時除去了。

帖撒羅尼迦前書 1:9
因為他們自己已經報明我們是怎樣進到你們那裡,你們是怎樣離棄偶像歸向神,要服侍那又真又活的神,

and do.

以賽亞書 55:7
惡人當離棄自己的道路,不義的人當除掉自己的意念。歸向耶和華,耶和華就必憐恤他;當歸向我們的神,因為神必廣行赦免。

馬太福音 3:8
你們要結出果子來,與悔改的心相稱!

路加福音 3:8-14
你們要結出果子來,與悔改的心相稱!不要自己心裡說:『有亞伯拉罕為我們的祖宗。』我告訴你們,神能從這些石頭中給亞伯拉罕興起子孫來。…

路加福音 19:8,9
撒該站著對主說:「主啊,我把所有的一半給窮人,我若訛詐了誰,就還他四倍。」…

以弗所書 4:17-32
所以我說,且在主裡確實地說:你們行事不要再像外邦人,存虛妄的心行事。…

以弗所書 5:1-25
所以你們該效法神,好像蒙慈愛的兒女一樣。…

以弗所書 6:1-9
你們做兒女的,要在主裡聽從父母,這是理所當然的。…

提多書 2:2-13
勸老年人要有節制,端莊,自守,在信心、愛心、忍耐上都要純全無疵。…

彼得前書 1:14-16
你們既做順命的兒女,就不要效法從前蒙昧無知的時候那放縱私慾的樣子。…

彼得前書 2:9-12
唯有你們是被揀選的族類,是有君尊的祭司,是聖潔的國度,是屬神的子民,要叫你們宣揚那召你們出黑暗、入奇妙光明者的美德。…

彼得前書 4:2-5
你們存這樣的心,從今以後就可以不從人的情慾,只從神的旨意在世度餘下的光陰。…

彼得後書 1:5-8
正因這緣故,你們要分外地殷勤:有了信心,又要加上德行;有了德行,又要加上知識;…

鏈接 (Links)
使徒行傳 26:20 雙語聖經 (Interlinear)使徒行傳 26:20 多種語言 (Multilingual)Hechos 26:20 西班牙人 (Spanish)Actes 26:20 法國人 (French)Apostelgeschichte 26:20 德語 (German)使徒行傳 26:20 中國語文 (Chinese)Acts 26:20 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
蒙派到外邦傳道
19亞基帕王啊,我故此沒有違背那從天上來的異象, 20先在大馬士革,後在耶路撒冷和猶太全地,以及外邦,勸勉他們應當悔改歸向神,行事與悔改的心相稱。 21因此猶太人在殿裡拿住我,想要殺我。…
交叉引用 (Cross Ref)
耶利米書 18:11
「現在你要對猶大人和耶路撒冷的居民說:『耶和華如此說:「我造出災禍攻擊你們,定意刑罰你們。你們各人當回頭離開所行的惡道,改正你們的行動作為。」

耶利米書 35:15
我從早起來,差遣我的僕人眾先知去,說:「你們各人當回頭離開惡道,改正行為,不隨從侍奉別神,就必住在我所賜給你們和你們列祖的地上。」只是你們沒有聽從我,也沒有側耳而聽。

馬太福音 3:8
你們要結出果子來,與悔改的心相稱!

路加福音 3:8
你們要結出果子來,與悔改的心相稱!不要自己心裡說:『有亞伯拉罕為我們的祖宗。』我告訴你們,神能從這些石頭中給亞伯拉罕興起子孫來。

使徒行傳 3:19
所以,你們當悔改歸正,使你們的罪得以塗抹,這樣那安舒的日子就必從主面前來到,

使徒行傳 9:15
主對亞拿尼亞說:「你只管去!他是我所揀選的器皿,要在外邦人和君王並以色列人面前宣揚我的名。

使徒行傳 9:19
吃過飯就健壯了。掃羅和大馬士革的門徒同住了些日子,

使徒行傳 9:26
掃羅到了耶路撒冷,想與門徒結交,他們卻都怕他,不信他是門徒。

使徒行傳 13:46
保羅和巴拿巴放膽說:「神的道先講給你們原是應當的,只因你們棄絕這道,斷定自己不配得永生,我們就轉向外邦人去。

使徒行傳 17:30
世人蒙昧無知的時候,神並不監察,如今卻吩咐各處的人都要悔改。

使徒行傳 20:21
又對猶太人和希臘人證明當向神悔改,信靠我主耶穌基督。

使徒行傳 22:17
「後來我回到耶路撒冷,在殿裡禱告的時候魂遊象外,

使徒行傳 26:19
亞基帕王啊,我故此沒有違背那從天上來的異象,

使徒行傳 26:19
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)