大衛的詩,交於伶長。 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) A. 2956, B.C. 1048. A Psalm. This Psalm is supposed to have been composed by David when made king of Israel; though some think it was written by him when accused of traitorous designs against Saul. It is a most sublime ode on the wisdom, knowledge, presence, and justice of God; the sentiments are grand, the style highly elevated, and the images various, beautiful, and impressive. thou hast 詩篇 139:23 詩篇 11:4,5 詩篇 17:3 詩篇 44:21 列王紀上 8:39 歷代志上 28:9 耶利米書 12:3 耶利米書 17:9,10 約翰福音 21:17 希伯來書 4:13 啟示錄 2:18,23 鏈接 (Links) 詩篇 139:1 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 139:1 多種語言 (Multilingual) • Salmos 139:1 西班牙人 (Spanish) • Psaume 139:1 法國人 (French) • Psalm 139:1 德語 (German) • 詩篇 139:1 中國語文 (Chinese) • Psalm 139:1 英語 (English)現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Global Bible Initiative. |