詩篇 80:16
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
這樹已經被火焚燒,被刀砍伐,他們因你臉上的怒容就滅亡了。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
这树已经被火焚烧,被刀砍伐,他们因你脸上的怒容就灭亡了。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
這樹已被火燒,被砍下;他們因你臉上的怒容滅亡。

圣经新译本 (CNV Simplified)
这树已被火烧,被砍下;他们因你脸上的怒容灭亡。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
這 樹 已 經 被 火 焚 燒 , 被 刀 砍 伐 ; 他 們 因 你 臉 上 的 怒 容 就 滅 亡 了 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
这 树 已 经 被 火 焚 烧 , 被 刀 砍 伐 ; 他 们 因 你 脸 上 的 怒 容 就 灭 亡 了 。

Psalm 80:16 King James Bible
It is burned with fire, it is cut down: they perish at the rebuke of thy countenance.

Psalm 80:16 English Revised Version
It is burned with fire, it is cut down: they perish at the rebuke of thy countenance.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

burned

詩篇 79:5
耶和華啊,這到幾時呢?你要動怒到永遠嗎?你的憤恨要如火焚燒嗎?

以賽亞書 27:11
枝條枯乾,必被折斷,婦女要來點火燒著。因為這百姓蒙昧無知,所以創造他們的必不憐恤他們,造成他們的也不施恩於他們。

以西結書 20:47,48
對南方的樹林說:『要聽耶和華的話!主耶和華如此說:我必使火在你中間著起,燒滅你中間的一切青樹和枯樹,猛烈的火焰必不熄滅。從南到北,人的臉面都被燒焦。…

約翰福音 15:6
人若不常在我裡面,就像枝子丟在外面枯乾,人拾起來扔在火裡燒了。

perish

詩篇 39:11
你因人的罪惡,懲罰他的時候,叫他的笑容消滅,如衣被蟲所咬。世人真是虛幻!(細拉)

詩篇 76:6,7
雅各的神啊,你的斥責一發,坐車的、騎馬的都沉睡了。…

詩篇 90:7
我們因你的怒氣而消滅,因你的憤怒而驚惶。

帖撒羅尼迦後書 1:9
他們要受刑罰,就是永遠沉淪,離開主的面和他權能的榮光。

鏈接 (Links)
詩篇 80:16 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 80:16 多種語言 (Multilingual)Salmos 80:16 西班牙人 (Spanish)Psaume 80:16 法國人 (French)Psalm 80:16 德語 (German)詩篇 80:16 中國語文 (Chinese)Psalm 80:16 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
因選民遭難求主矜憐
15保護你右手所栽的和你為自己所堅固的枝子。 16這樹已經被火焚燒,被刀砍伐,他們因你臉上的怒容就滅亡了。 17願你的手扶持你右邊的人,就是你為自己所堅固的人子。…
交叉引用 (Cross Ref)
申命記 28:20
「耶和華因你行惡離棄他,必在你手裡所辦的一切事上,使咒詛、擾亂、責罰臨到你,直到你被毀滅,速速地滅亡。

歷代志下 36:19
迦勒底人焚燒神的殿,拆毀耶路撒冷的城牆,用火燒了城裡的宮殿,毀壞了城裡寶貴的器皿。

詩篇 39:11
你因人的罪惡,懲罰他的時候,叫他的笑容消滅,如衣被蟲所咬。世人真是虛幻!(細拉)

詩篇 68:2
他們被驅逐,如煙被風吹散;惡人見神之面而消滅,如蠟被火熔化。

詩篇 74:8
他們心裡說:「我們要盡行毀滅!」他們就在遍地把神的會所都燒毀了。

詩篇 76:6
雅各的神啊,你的斥責一發,坐車的、騎馬的都沉睡了。

耶利米書 11:16
從前耶和華給你起名叫青橄欖樹,又華美又結好果子,如今他用鬨嚷之聲,點火在其上,枝子也被折斷。

耶利米書 52:13
用火焚燒耶和華的殿和王宮,又焚燒耶路撒冷的房屋,就是各大戶家的房屋。

詩篇 80:15
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)