平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 使你打碎仇敵,你的腳踹在血中,使你狗的舌頭從其中得份。」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 使你打碎仇敌,你的脚踹在血中,使你狗的舌头从其中得份。” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 好使你在他們的血中洗自己的腳(按照《馬索拉抄本》,本句應作「好使你在血中打碎自己的腳」;現參照《七十士譯本》翻譯),使你的狗的舌頭也有分舔仇敵的血。」 圣经新译本 (CNV Simplified) 好使你在他们的血中洗自己的脚(按照《马索拉抄本》,本句应作「好使你在血中打碎自己的脚」;现参照《七十士译本》翻译),使你的狗的舌头也有分舔仇敌的血。」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 使 你 打 碎 仇 敵 , 你 的 腳 踹 在 血 中 , 使 你 狗 的 舌 頭 從 其 中 得 分 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 使 你 打 碎 仇 敌 , 你 的 脚 踹 在 血 中 , 使 你 狗 的 舌 头 从 其 中 得 分 。 Psalm 68:23 King James Bible That thy foot may be dipped in the blood of thine enemies, and the tongue of thy dogs in the same. Psalm 68:23 English Revised Version That thou mayest dip thy foot in blood, that the tongue of thy dogs may have its portion from thine enemies. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) That 詩篇 58:10 dipped [heb. 以賽亞書 63:1-6 the tongue 列王紀上 21:19 列王紀上 22:38 列王紀下 9:33-37 啟示錄 19:17-21 鏈接 (Links) 詩篇 68:23 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 68:23 多種語言 (Multilingual) • Salmos 68:23 西班牙人 (Spanish) • Psaume 68:23 法國人 (French) • Psalm 68:23 德語 (German) • 詩篇 68:23 中國語文 (Chinese) • Psalm 68:23 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |