詩篇 56:10
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我倚靠神,我要讚美他的話!我倚靠耶和華,我要讚美他的話!

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我倚靠神,我要赞美他的话!我倚靠耶和华,我要赞美他的话!

聖經新譯本 (CNV Traditional)
靠著 神,我要讚美他的話;靠著耶和華,我要讚美他的話。

圣经新译本 (CNV Simplified)
靠着 神,我要赞美他的话;靠着耶和华,我要赞美他的话。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 倚 靠   神 , 我 要 讚 美 他 的 話 我 倚 靠 耶 和 華 , 我 要 讚 美 他 的 話 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 倚 靠   神 , 我 要 赞 美 他 的 话 我 倚 靠 耶 和 华 , 我 要 赞 美 他 的 话 。

Psalm 56:10 King James Bible
In God will I praise his word: in the LORD will I praise his word.

Psalm 56:10 English Revised Version
In God will I praise his word: in the LORD will I praise his word.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

詩篇 56:4
我倚靠神,我要讚美他的話。我倚靠神,必不懼怕,血氣之輩能把我怎麼樣呢?

詩篇 60:6
神已經指著他的聖潔說:「我要歡樂,我要分開示劍,丈量疏割谷。

創世記 32:11
求你救我脫離我哥哥以掃的手,因為我怕他來殺我,連妻子帶兒女一同殺了。

馬太福音 24:35
天地要廢去,我的話卻不能廢去。

希伯來書 6:18
藉這兩件不更改的事——神決不能說謊——好叫我們這逃往避難所、持定擺在我們前頭指望的人可以大得勉勵。

彼得後書 1:4
因此,他已將又寶貴又極大的應許賜給我們,叫我們既脫離世上從情慾來的敗壞,就得與神的性情有份。

鏈接 (Links)
詩篇 56:10 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 56:10 多種語言 (Multilingual)Salmos 56:10 西班牙人 (Spanish)Psaume 56:10 法國人 (French)Psalm 56:10 德語 (German)詩篇 56:10 中國語文 (Chinese)Psalm 56:10 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
頌感神之救恩
9我呼求的日子,我的仇敵都要轉身退後。神幫助我,這是我所知道的。 10我倚靠神,我要讚美他的話!我倚靠耶和華,我要讚美他的話! 11我倚靠神,必不懼怕,人能把我怎麼樣呢?…
交叉引用 (Cross Ref)
詩篇 56:4
我倚靠神,我要讚美他的話。我倚靠神,必不懼怕,血氣之輩能把我怎麼樣呢?

詩篇 56:9
我呼求的日子,我的仇敵都要轉身退後。神幫助我,這是我所知道的。

詩篇 56:11
我倚靠神,必不懼怕,人能把我怎麼樣呢?

詩篇 56:9
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)