詩篇 38:22
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
拯救我的主啊,求你快快幫助我!

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
拯救我的主啊,求你快快帮助我!

聖經新譯本 (CNV Traditional)
拯救我的主啊!求你快來幫助我。

圣经新译本 (CNV Simplified)
拯救我的主啊!求你快来帮助我。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
拯 救 我 的 主 啊 , 求 你 快 快 幫 助 我 !

简体中文和合本 (CUV Simplified)
拯 救 我 的 主 啊 , 求 你 快 快 帮 助 我 !

Psalm 38:22 King James Bible
Make haste to help me, O Lord my salvation.

Psalm 38:22 English Revised Version
Make haste to help me, O Lord my salvation.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Make

詩篇 40:13,17
耶和華啊,求你開恩搭救我!耶和華啊,求你速速幫助我!…

詩篇 70:1,5
大衛的紀念詩,交於伶長。…

詩篇 71:12
神啊,求你不要遠離我!我的神啊,求你速速幫助我!

詩篇 141:1
大衛的詩。

to help me [heb.

詩篇 27:1
大衛的詩。

詩篇 62:2,6
唯獨他是我的磐石、我的拯救,他是我的高臺,我必不很動搖。…

以賽亞書 12:2
看哪!神是我的拯救,我要倚靠他,並不懼怕。因為主耶和華是我的力量,是我的詩歌,他也成了我的拯救。」

鏈接 (Links)
詩篇 38:22 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 38:22 多種語言 (Multilingual)Salmos 38:22 西班牙人 (Spanish)Psaume 38:22 法國人 (French)Psalm 38:22 德語 (German)詩篇 38:22 中國語文 (Chinese)Psalm 38:22 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
哀陳苦況求主矜憐
21耶和華啊,求你不要撇棄我!我的神啊,求你不要遠離我! 22拯救我的主啊,求你快快幫助我!
交叉引用 (Cross Ref)
詩篇 27:1
大衛的詩。

詩篇 40:13
耶和華啊,求你開恩搭救我!耶和華啊,求你速速幫助我!

詩篇 40:17
但我是困苦窮乏的,主仍顧念我。你是幫助我的,搭救我的,神啊,求你不要耽延!

詩篇 71:12
神啊,求你不要遠離我!我的神啊,求你速速幫助我!

詩篇 141:1
大衛的詩。

詩篇 38:21
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)