聖經
> 詩篇 30
◄
詩篇 30
►
在並行查看章節 (Parallel Chapters)
CUVMPT
CUVMPS
CUVT
CUVS
1
大衛在獻殿的時候,作這詩歌。
1
大卫在献殿的时候,作这诗歌。
1
( 大 衛 在 獻 殿 的 時 候 , 作 這 詩 歌 。 ) 耶 和 華 啊 , 我 要 尊 崇 你 , 因 為 你 曾 提 拔 我 , 不 叫 仇 敵 向 我 誇 耀 。
1
( 大 卫 在 献 殿 的 时 候 , 作 这 诗 歌 。 ) 耶 和 华 啊 , 我 要 尊 崇 你 , 因 为 你 曾 提 拔 我 , 不 叫 仇 敌 向 我 夸 耀 。
2
耶和華我的神啊,我曾呼求你,你醫治了我。
2
耶和华我的神啊,我曾呼求你,你医治了我。
2
耶 和 華 ─ 我 的 神 啊 , 我 曾 呼 求 你 , 你 醫 治 了 我 。
2
耶 和 华 ─ 我 的 神 啊 , 我 曾 呼 求 你 , 你 医 治 了 我 。
3
耶和華啊,你曾把我的靈魂從陰間救上來,使我存活,不至於下坑。
3
耶和华啊,你曾把我的灵魂从阴间救上来,使我存活,不至于下坑。
3
耶 和 華 啊 , 你 曾 把 我 的 靈 魂 從 陰 間 救 上 來 , 使 我 存 活 , 不 至 於 下 坑 。
3
耶 和 华 啊 , 你 曾 把 我 的 灵 魂 从 阴 间 救 上 来 , 使 我 存 活 , 不 至 於 下 坑 。
4
耶和華的聖民哪,你們要歌頌他,稱讚他可記念的聖名。
4
耶和华的圣民哪,你们要歌颂他,称赞他可记念的圣名。
4
耶 和 華 的 聖 民 哪 , 你 們 要 歌 頌 他 , 稱 讚 他 可 記 念 的 聖 名 。
4
耶 和 华 的 圣 民 哪 , 你 们 要 歌 颂 他 , 称 赞 他 可 记 念 的 圣 名 。
CUVMPT
CUVMPS
CUVT
CUVS
5
因為他的怒氣不過是轉眼之間,他的恩典乃是一生之久,一宿雖然有哭泣,早晨便必歡呼。
5
因为他的怒气不过是转眼之间,他的恩典乃是一生之久,一宿虽然有哭泣,早晨便必欢呼。
5
因 為 , 他 的 怒 氣 不 過 是 轉 眼 之 間 ; 他 的 恩 典 乃 是 一 生 之 久 。 一 宿 雖 然 有 哭 泣 , 早 晨 便 必 歡 呼 。
5
因 为 , 他 的 怒 气 不 过 是 转 眼 之 间 ; 他 的 恩 典 乃 是 一 生 之 久 。 一 宿 虽 然 有 哭 泣 , 早 晨 便 必 欢 呼 。
6
至於我,我凡事平順,便說:「我永不動搖。」
6
至于我,我凡事平顺,便说:“我永不动摇。”
6
至 於 我 , 我 凡 事 平 順 便 說 : 我 永 不 動 搖 。
6
至 於 我 , 我 凡 事 平 顺 便 说 : 我 永 不 动 摇 。
7
耶和華啊,你曾施恩,叫我的江山穩固;你掩了面,我就驚惶。
7
耶和华啊,你曾施恩,叫我的江山稳固;你掩了面,我就惊惶。
7
耶 和 華 啊 , 你 曾 施 恩 , 叫 我 的 江 山 穩 固 ; 你 掩 了 面 , 我 就 驚 惶 。
7
耶 和 华 啊 , 你 曾 施 恩 , 叫 我 的 江 山 稳 固 ; 你 掩 了 面 , 我 就 惊 惶 。
8
耶和華啊,我曾求告你,我向耶和華懇求說:
8
耶和华啊,我曾求告你,我向耶和华恳求说:
8
耶 和 華 啊 , 我 曾 求 告 你 ; 我 向 耶 和 華 懇 求 , 說 :
8
耶 和 华 啊 , 我 曾 求 告 你 ; 我 向 耶 和 华 恳 求 , 说 :
9
「我被害流血,下到坑中,有什麼益處呢?塵土豈能稱讚你,傳說你的誠實嗎?
9
“我被害流血,下到坑中,有什么益处呢?尘土岂能称赞你,传说你的诚实吗?
9
我 被 害 流 血 , 下 到 坑 中 , 有 甚 麼 益 處 呢 ? 塵 土 豈 能 稱 讚 你 , 傳 說 你 的 誠 實 麼 ?
9
我 被 害 流 血 , 下 到 坑 中 , 有 甚 麽 益 处 呢 ? 尘 土 岂 能 称 赞 你 , 传 说 你 的 诚 实 麽 ?
CUVMPT
CUVMPS
CUVT
CUVS
10
耶和華啊,求你應允我,憐恤我!耶和華啊,求你幫助我!」
10
耶和华啊,求你应允我,怜恤我!耶和华啊,求你帮助我!”
10
耶 和 華 啊 , 求 你 應 允 我 , 憐 恤 我 ! 耶 和 華 啊 , 求 你 幫 助 我 !
10
耶 和 华 啊 , 求 你 应 允 我 , 怜 恤 我 ! 耶 和 华 啊 , 求 你 帮 助 我 !
11
你已將我的哀哭變為跳舞,將我的麻衣脫去,給我披上喜樂,
11
你已将我的哀哭变为跳舞,将我的麻衣脱去,给我披上喜乐,
11
你 已 將 我 的 哀 哭 變 為 跳 舞 , 將 我 的 麻 衣 脫 去 , 給 我 披 上 喜 樂 ,
11
你 已 将 我 的 哀 哭 变 为 跳 舞 , 将 我 的 麻 衣 脱 去 , 给 我 披 上 喜 乐 ,
12
好叫我的靈歌頌你,並不住聲。耶和華我的神啊,我要稱謝你,直到永遠!
12
好叫我的灵歌颂你,并不住声。耶和华我的神啊,我要称谢你,直到永远!
12
好 叫 我 的 靈 ( 原 文 是 榮 耀 ) 歌 頌 你 , 並 不 住 聲 。 耶 和 華 ─ 我 的 神 啊 , 我 要 稱 謝 你 , 直 到 永 遠 !
12
好 叫 我 的 灵 ( 原 文 是 荣 耀 ) 歌 颂 你 , 并 不 住 声 。 耶 和 华 ─ 我 的 神 啊 , 我 要 称 谢 你 , 直 到 永 远 !
現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Global Bible Initiative.
现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Global Bible Initiative.
中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Global Bible Initiative.
中文標準譯本 (CSB Simplifiedl) ©2011 Global Bible Initiative.
Bible Hub