平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他將這些立定,直到永永遠遠;他定了命,不能廢去。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他将这些立定,直到永永远远;他定了命,不能废去。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他把它們立定,直到永永遠遠;他立了定律,永不廢去(「廢去」或譯:「越過」)。 圣经新译本 (CNV Simplified) 他把它们立定,直到永永远远;他立了定律,永不废去(「废去」或译:「越过」)。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 將 這 些 立 定 , 直 到 永 永 遠 遠 ; 他 定 了 命 , 不 能 廢 去 ( 或 譯 : 越 過 ) 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 将 这 些 立 定 , 直 到 永 永 远 远 ; 他 定 了 命 , 不 能 废 去 ( 或 译 : 越 过 ) 。 Psalm 148:6 King James Bible He hath also stablished them for ever and ever: he hath made a decree which shall not pass. Psalm 148:6 English Revised Version He hath also stablished them for ever and ever: he hath made a decree which shall not pass away. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) he hath also 詩篇 89:37 詩篇 93:1 詩篇 119:90,91 約伯記 38:10,11,33 箴言 8:27-29 以賽亞書 54:9 耶利米書 31:35,36 耶利米書 33:25 鏈接 (Links) 詩篇 148:6 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 148:6 多種語言 (Multilingual) • Salmos 148:6 西班牙人 (Spanish) • Psaume 148:6 法國人 (French) • Psalm 148:6 德語 (German) • 詩篇 148:6 中國語文 (Chinese) • Psalm 148:6 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 約伯記 38:33 你知道天的定例嗎?能使地歸在天的權下嗎? 詩篇 89:37 又如月亮永遠堅立,如天上確實的見證。」(細拉) 詩篇 119:90 你的誠實存到萬代,你堅定了地,地就長存。 耶利米書 31:35 那使太陽白日發光,使星月有定例黑夜發亮,又攪動大海,使海中波浪砰訇的,萬軍之耶和華是他的名,他如此說: 耶利米書 31:36 「這些定例若能在我面前廢掉,以色列的後裔也就在我面前斷絕,永遠不再成國。」這是耶和華說的。 耶利米書 33:20 「耶和華如此說:你們若能廢棄我所立白日黑夜的約,使白日黑夜不按時輪轉, 耶利米書 33:25 耶和華如此說:若是我立白日黑夜的約不能存住,若是我未曾安排天地的定例, |