詩篇 105:45
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
好使他們遵他的律例,守他的律法。你們要讚美耶和華!

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
好使他们遵他的律例,守他的律法。你们要赞美耶和华!

聖經新譯本 (CNV Traditional)
為要使他們謹守他的律例,遵守他的律法。你們要讚美耶和華。

圣经新译本 (CNV Simplified)
为要使他们谨守他的律例,遵守他的律法。你们要赞美耶和华。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
好 使 他 們 遵 他 的 律 例 , 守 他 的 律 法 。 你 們 要 讚 美 耶 和 華 !

简体中文和合本 (CUV Simplified)
好 使 他 们 遵 他 的 律 例 , 守 他 的 律 法 。 你 们 要 赞 美 耶 和 华 !

Psalm 105:45 King James Bible
That they might observe his statutes, and keep his laws. Praise ye the LORD.

Psalm 105:45 English Revised Version
That they might keep his statutes, and observe his laws. Praise ye the LORD.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

that

申命記 4:40
我今日將他的律例、誡命曉諭你,你要遵守,使你和你的子孫可以得福,並使你的日子在耶和華你神所賜的地上得以長久。」

申命記 5:33
耶和華你們神所吩咐你們行的,你們都要去行,使你們可以存活得福,並使你們的日子在所要承受的地上得以長久。

申命記 6:1,2,21-25
「這是耶和華你們神所吩咐教訓你們的誡命、律例、典章,使你們在所要過去得為業的地上遵行,…

以西結書 36:24-28
我必從各國收取你們,從列邦聚集你們,引導你們歸回本地。…

以弗所書 2:8-10
你們得救是本乎恩,也因著信。這並不是出於自己,乃是神所賜的;…

提多書 2:14
他為我們捨了自己,要贖我們脫離一切罪惡,又潔淨我們,特做自己的子民,熱心為善。

praise ye the Lord.

詩篇 106:1
你們要讚美耶和華!要稱謝耶和華,因他本為善,他的慈愛永遠長存!

詩篇 150:1
你們要讚美耶和華!在神的聖所讚美他,在他顯能力的穹蒼讚美他!

啟示錄 19:3,4
又說:「哈利路亞!燒淫婦的煙往上冒,直到永永遠遠!」…

鏈接 (Links)
詩篇 105:45 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 105:45 多種語言 (Multilingual)Salmos 105:45 西班牙人 (Spanish)Psaume 105:45 法國人 (French)Psalm 105:45 德語 (German)詩篇 105:45 中國語文 (Chinese)Psalm 105:45 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
由天賜糧由磐出水
44他將列國的地賜給他們,他們便承受眾民勞碌得來的, 45好使他們遵他的律例,守他的律法。你們要讚美耶和華!
交叉引用 (Cross Ref)
申命記 4:1
「以色列人哪,現在我所教訓你們的律例、典章,你們要聽從遵行,好叫你們存活,得以進入耶和華你們列祖之神所賜給你們的地,承受為業。

申命記 4:40
我今日將他的律例、誡命曉諭你,你要遵守,使你和你的子孫可以得福,並使你的日子在耶和華你神所賜的地上得以長久。」

詩篇 104:35
願罪人從世上消滅,願惡人歸於無有。我的心哪,要稱頌耶和華!你們要讚美耶和華!

以西結書 11:20
使他們順從我的律例,謹守遵行我的典章。他們要做我的子民,我要做他們的神。

詩篇 105:44
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)