平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 「指斥褻慢人的必受辱罵,責備惡人的必被玷汙。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) “指斥亵慢人的必受辱骂,责备恶人的必被玷污。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 糾正好譏笑人的,必自招恥辱;責備惡人的,必遭受羞辱。 圣经新译本 (CNV Simplified) 纠正好讥笑人的,必自招耻辱;责备恶人的,必遭受羞辱。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 指 斥 褻 慢 人 的 , 必 受 辱 罵 ; 責 備 惡 人 的 , 必 被 玷 污 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 指 斥 亵 慢 人 的 , 必 受 辱 骂 ; 责 备 恶 人 的 , 必 被 玷 污 。 Proverbs 9:7 King James Bible He that reproveth a scorner getteth to himself shame: and he that rebuketh a wicked man getteth himself a blot. Proverbs 9:7 English Revised Version He that correcteth a scorner getteth to himself shame: and he that reproveth a wicked man getteth himself a blot. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 箴言 15:12 創世記 19:8,9 列王紀上 18:17 列王紀上 21:20 列王紀上 22:24,27 歷代志下 24:20-22 歷代志下 25:15,16 歷代志下 36:16 鏈接 (Links) 箴言 9:7 雙語聖經 (Interlinear) • 箴言 9:7 多種語言 (Multilingual) • Proverbios 9:7 西班牙人 (Spanish) • Proverbes 9:7 法國人 (French) • Sprueche 9:7 德語 (German) • 箴言 9:7 中國語文 (Chinese) • Proverbs 9:7 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |