箴言 9:13
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
愚昧的婦人喧嚷,她是愚蒙,一無所知。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
愚昧的妇人喧嚷,她是愚蒙,一无所知。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
愚昧的婦人喧嘩不停,她是愚蒙,一無所知。

圣经新译本 (CNV Simplified)
愚昧的妇人喧哗不停,她是愚蒙,一无所知。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
愚 昧 的 婦 人 喧 嚷 ; 他 是 愚 蒙 , 一 無 所 知 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
愚 昧 的 妇 人 喧 嚷 ; 他 是 愚 蒙 , 一 无 所 知 。

Proverbs 9:13 King James Bible
A foolish woman is clamorous: she is simple, and knoweth nothing.

Proverbs 9:13 English Revised Version
The foolish woman is clamorous; she is simple, and knoweth nothing.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

箴言 7:11
這婦人喧嚷不守約束,在家裡停不住腳,

箴言 21:9,19
寧可住在房頂的角上,不在寬闊的房屋與爭吵的婦人同住。…

提摩太前書 6:4
他是自高自大,一無所知,專好問難,爭辯言辭,從此就生出嫉妒、紛爭、毀謗、妄疑,

鏈接 (Links)
箴言 9:13 雙語聖經 (Interlinear)箴言 9:13 多種語言 (Multilingual)Proverbios 9:13 西班牙人 (Spanish)Proverbes 9:13 法國人 (French)Sprueche 9:13 德語 (German)箴言 9:13 中國語文 (Chinese)Proverbs 9:13 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
愚婦喧嚷
13愚昧的婦人喧嚷,她是愚蒙,一無所知。 14她坐在自己的家門口,坐在城中高處的座位上,…
交叉引用 (Cross Ref)
箴言 5:6
以致她找不著生命平坦的道。她的路變遷不定,自己還不知道。

箴言 7:11
這婦人喧嚷不守約束,在家裡停不住腳,

以西結書 16:30
『主耶和華說:你行這一切事,都是不知羞恥妓女所行的,可見你的心是何等懦弱!

箴言 9:12
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)