箴言 19:28
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
匪徒做見證戲笑公平,惡人的口吞下罪孽。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
匪徒做见证戏笑公平,恶人的口吞下罪孽。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
無賴作見證,嘲笑公平,惡人的口,吞吃罪孽。

圣经新译本 (CNV Simplified)
无赖作见证,嘲笑公平,恶人的口,吞吃罪孽。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
匪 徒 作 見 證 戲 笑 公 平 ; 惡 人 的 口 吞 下 罪 孽 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
匪 徒 作 见 证 戏 笑 公 平 ; 恶 人 的 口 吞 下 罪 孽 。

Proverbs 19:28 King James Bible
An ungodly witness scorneth judgment: and the mouth of the wicked devoureth iniquity.

Proverbs 19:28 English Revised Version
A worthless witness mocketh at judgment: and the mouth of the wicked swalloweth iniquity.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

列王紀上 21:10,13
又叫兩個匪徒坐在拿伯對面,作見證告他說『你謗讟神和王了』。隨後就把他拉出去,用石頭打死。」…

使徒行傳 6:11-13
就買出人來說:「我們聽見他說謗讟摩西和神的話。」…

scorneth

詩篇 10:5,11
凡他所做的,時常穩固,你的審判超過他的眼界。至於他一切的敵人,他都向他們噴氣。…

以賽亞書 28:14-18
所以你們這些褻慢的人,就是轄管住在耶路撒冷這百姓的,要聽耶和華的話!…

路加福音 18:2-4
說:「某城裡有一個官,不懼怕神,也不尊重世人。…

the

箴言 15:14
聰明人心求知識,愚昧人口吃愚昧。

約伯記 15:16
何況那汙穢可憎、喝罪孽如水的世人呢?

約伯記 20:12,13
「他口內雖以惡為甘甜,藏在舌頭底下,…

約伯記 34:7
誰像約伯,喝譏誚如同喝水呢?

何西阿書 4:8
他們吃我民的贖罪祭,滿心願意我民犯罪。

鏈接 (Links)
箴言 19:28 雙語聖經 (Interlinear)箴言 19:28 多種語言 (Multilingual)Proverbios 19:28 西班牙人 (Spanish)Proverbes 19:28 法國人 (French)Sprueche 19:28 德語 (German)箴言 19:28 中國語文 (Chinese)Proverbs 19:28 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
善惡互論垂為箴言
27我兒,不可聽了教訓而又偏離知識的言語。 28匪徒做見證戲笑公平,惡人的口吞下罪孽。 29刑罰是為褻慢人預備的,鞭打是為愚昧人的背預備的。
交叉引用 (Cross Ref)
約伯記 15:16
何況那汙穢可憎、喝罪孽如水的世人呢?

約伯記 20:12
「他口內雖以惡為甘甜,藏在舌頭底下,

約伯記 20:13
愛戀不捨,含在口中;

約伯記 34:7
誰像約伯,喝譏誚如同喝水呢?

箴言 19:27
我兒,不可聽了教訓而又偏離知識的言語。

箴言 19:27
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)