箴言 13:3
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
謹守口的得保生命,大張嘴的必致敗亡。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
谨守口的得保生命,大张嘴的必致败亡。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
謹慎口舌的,可保性命;口沒遮攔的,自取滅亡。

圣经新译本 (CNV Simplified)
谨慎口舌的,可保性命;口没遮拦的,自取灭亡。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
謹 守 口 的 , 得 保 生 命 ; 大 張 嘴 的 , 必 致 敗 亡 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
谨 守 口 的 , 得 保 生 命 ; 大 张 嘴 的 , 必 致 败 亡 。

Proverbs 13:3 King James Bible
He that keepeth his mouth keepeth his life: but he that openeth wide his lips shall have destruction.

Proverbs 13:3 English Revised Version
He that guardeth his mouth keepeth his life: but he that openeth wide his lips shall have destruction.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

0:19

箴言 12:13
惡人嘴中的過錯是自己的網羅,但義人必脫離患難。

箴言 21:23
謹守口與舌的,就保守自己免受災難。

詩篇 39:1
大衛的詩,交於伶長耶杜頓。

馬太福音 12:36,37
我又告訴你們,凡人所說的閒話,當審判的日子必要句句供出來。…

雅各書 1:26
若有人自以為虔誠,卻不勒住他的舌頭,反欺哄自己的心,這人的虔誠是虛的。

雅各書 3:2-12
原來我們在許多事上都有過失。若有人在話語上沒有過失,他就是完全人,也能勒住自己的全身。…

鏈接 (Links)
箴言 13:3 雙語聖經 (Interlinear)箴言 13:3 多種語言 (Multilingual)Proverbios 13:3 西班牙人 (Spanish)Proverbes 13:3 法國人 (French)Sprueche 13:3 德語 (German)箴言 13:3 中國語文 (Chinese)Proverbs 13:3 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
善惡互論垂為箴言
2人因口所結的果子必享美福,奸詐人必遭強暴。 3謹守口的得保生命,大張嘴的必致敗亡。 4懶惰人羨慕卻無所得,殷勤人必得豐裕。…
交叉引用 (Cross Ref)
雅各書 3:2
原來我們在許多事上都有過失。若有人在話語上沒有過失,他就是完全人,也能勒住自己的全身。

詩篇 34:13
就要禁止舌頭不出惡言,嘴唇不說詭詐的話。

詩篇 141:3
耶和華啊,求你禁止我的口,把守我的嘴。

箴言 10:14
智慧人積存知識,愚妄人的口速致敗壞。

箴言 13:4
懶惰人羨慕卻無所得,殷勤人必得豐裕。

箴言 18:7
愚昧人的口自取敗壞,他的嘴是他生命的網羅。

箴言 18:21
生死在舌頭的權下,喜愛它的必吃它所結的果子。

箴言 20:19
往來傳舌的洩漏密事,大張嘴的不可與他結交。

箴言 21:23
謹守口與舌的,就保守自己免受災難。

箴言 13:2
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)