民數記 32:41
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
瑪拿西的子孫睚珥去占了基列的村莊,就稱這些村莊為哈倭特睚珥。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
玛拿西的子孙睚珥去占了基列的村庄,就称这些村庄为哈倭特睚珥。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
瑪拿西的兒子睚珥,去攻取了亞摩利人的村莊,就把這些村莊叫作哈倭特.睚珥。

圣经新译本 (CNV Simplified)
玛拿西的儿子睚珥,去攻取了亚摩利人的村庄,就把这些村庄叫作哈倭特.睚珥。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
瑪 拿 西 的 子 孫 睚 珥 去 佔 了 基 列 的 村 莊 , 就 稱 這 些 村 莊 為 哈 倭 特 睚 珥 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
玛 拿 西 的 子 孙 睚 珥 去 占 了 基 列 的 村 庄 , 就 称 这 些 村 庄 为 哈 倭 特 睚 珥 。

Numbers 32:41 King James Bible
And Jair the son of Manasseh went and took the small towns thereof, and called them Havothjair.

Numbers 32:41 English Revised Version
And Jair the son of Manasseh went and took the towns thereof, and called them Havvoth-jair.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Jair

申命記 3:14
瑪拿西的子孫睚珥占了亞珥歌伯全境,直到基述人和瑪迦人的交界,就按自己的名稱這巴珊地為哈倭特睚珥,直到今日。)

約書亞記 13:30
他們的境界是從瑪哈念起,包括巴珊全地,就是巴珊王噩的全國,並在巴珊、睚珥的一切城邑,共六十個;

歷代志上 2:21-23
希斯崙正六十歲娶了基列父親瑪吉的女兒,與她同房,瑪吉的女兒生了西割。…

Havoth-jair

士師記 10:4
他有三十個兒子,騎著三十匹驢駒。他們有三十座城邑,叫做哈倭特睚珥,直到如今,都是在基列地。

列王紀上 4:13
在基列的拉末有便基別,他管理在基列的瑪拿西子孫睚珥的城邑,巴珊的亞珥歌伯地的大城六十座,都有城牆和銅閂;

鏈接 (Links)
民數記 32:41 雙語聖經 (Interlinear)民數記 32:41 多種語言 (Multilingual)Números 32:41 西班牙人 (Spanish)Nombres 32:41 法國人 (French)4 Mose 32:41 德語 (German)民數記 32:41 中國語文 (Chinese)Numbers 32:41 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
以約旦河東地給魯本迦得二支派及瑪拿西支派之半
40摩西將基列賜給瑪拿西的兒子瑪吉,他子孫就住在那裡。 41瑪拿西的子孫睚珥去占了基列的村莊,就稱這些村莊為哈倭特睚珥。 42挪巴去占了基納和基納的鄉村,就按自己的名稱基納為挪巴。
交叉引用 (Cross Ref)
申命記 3:14
瑪拿西的子孫睚珥占了亞珥歌伯全境,直到基述人和瑪迦人的交界,就按自己的名稱這巴珊地為哈倭特睚珥,直到今日。)

約書亞記 13:30
他們的境界是從瑪哈念起,包括巴珊全地,就是巴珊王噩的全國,並在巴珊、睚珥的一切城邑,共六十個;

士師記 10:4
他有三十個兒子,騎著三十匹驢駒。他們有三十座城邑,叫做哈倭特睚珥,直到如今,都是在基列地。

列王紀上 4:13
在基列的拉末有便基別,他管理在基列的瑪拿西子孫睚珥的城邑,巴珊的亞珥歌伯地的大城六十座,都有城牆和銅閂;

民數記 32:40
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)