平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 有風從耶和華那裡颳起,把鵪鶉由海面颳來,飛散在營邊和營的四圍。這邊約有一天的路程,那邊約有一天的路程,離地面約有二肘。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 有风从耶和华那里刮起,把鹌鹑由海面刮来,飞散在营边和营的四围。这边约有一天的路程,那边约有一天的路程,离地面约有二肘。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 有風從耶和華那裡吹起,把鵪鶉由海面颳來,散落在營地;鵪鶉在營的四周,這邊約有一天的路程,那邊約有一天的路程,離地面約有一公尺。 圣经新译本 (CNV Simplified) 有风从耶和华那里吹起,把鹌鹑由海面刮来,散落在营地;鹌鹑在营的四周,这边约有一天的路程,那边约有一天的路程,离地面约有一公尺。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 有 風 從 耶 和 華 那 裡 颳 起 , 把 鵪 鶉 由 海 面 颳 來 , 飛 散 在 營 邊 和 營 的 四 圍 ; 這 邊 約 有 一 天 的 路 程 , 那 邊 約 有 一 天 的 路 程 , 離 地 面 約 有 二 肘 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 有 风 从 耶 和 华 那 里 刮 起 , 把 鹌 鹑 由 海 面 刮 来 , 飞 散 在 营 边 和 营 的 四 围 ; 这 边 约 有 一 天 的 路 程 , 那 边 约 有 一 天 的 路 程 , 离 地 面 约 有 二 肘 。 Numbers 11:31 King James Bible And there went forth a wind from the LORD, and brought quails from the sea, and let them fall by the camp, as it were a day's journey on this side, and as it were a day's journey on the other side, round about the camp, and as it were two cubits high upon the face of the earth. Numbers 11:31 English Revised Version And there went forth a wind from the LORD, and brought quails from the sea, and let them fall by the camp, about a day's journey on this side, and a day's journey on the other side, round about the camp, and about two cubits above the face of the earth. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) a wind 出埃及記 10:13,19 出埃及記 15:10 詩篇 135:7 and brought 出埃及記 16:13 詩篇 78:26-29 詩篇 105:40 quails. 鏈接 (Links) 民數記 11:31 雙語聖經 (Interlinear) • 民數記 11:31 多種語言 (Multilingual) • Números 11:31 西班牙人 (Spanish) • Nombres 11:31 法國人 (French) • 4 Mose 11:31 德語 (German) • 民數記 11:31 中國語文 (Chinese) • Numbers 11:31 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 民食鶉而遘重災 31有風從耶和華那裡颳起,把鵪鶉由海面颳來,飛散在營邊和營的四圍。這邊約有一天的路程,那邊約有一天的路程,離地面約有二肘。 32百姓起來,終日終夜,並次日一整天,捕取鵪鶉,至少的也取了十賀梅珥,為自己擺列在營的四圍。… 交叉引用 (Cross Ref) 出埃及記 16:13 到了晚上,有鵪鶉飛來,遮滿了營。早晨,在營四圍的地上有露水。 民數記 11:30 於是摩西和以色列的長老都回到營裡去。 詩篇 78:26 他領東風起在天空,又用能力引了南風來。 詩篇 105:40 他們一求,他就使鵪鶉飛來,並用天上的糧食叫他們飽足。 詩篇 106:15 他將他們所求的賜給他們,卻使他們的心靈軟弱。 |