平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他因以色列人諸般的汙穢、過犯,就是他們一切的罪愆,當這樣在聖所行贖罪之禮,並因會幕在他們汙穢之中,也要照樣而行。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他因以色列人诸般的污秽、过犯,就是他们一切的罪愆,当这样在圣所行赎罪之礼,并因会幕在他们污秽之中,也要照样而行。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他要為聖所贖罪,使聖所脫離以色列人的不潔和他們的過犯,就是他們的一切罪孽。然後他又要為會幕同樣的贖罪。因為會幕和他們在一起,在他們的不潔中間。 圣经新译本 (CNV Simplified) 他要为圣所赎罪,使圣所脱离以色列人的不洁和他们的过犯,就是他们的一切罪孽。然後他又要为会幕同样的赎罪。因为会幕和他们在一起,在他们的不洁中间。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 因 以 色 列 人 諸 般 的 污 穢 、 過 犯 , 就 是 他 們 一 切 的 罪 愆 , 當 這 樣 在 聖 所 行 贖 罪 之 禮 , 並 因 會 幕 在 他 們 污 穢 之 中 , 也 要 照 樣 而 行 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 因 以 色 列 人 诸 般 的 污 秽 、 过 犯 , 就 是 他 们 一 切 的 罪 愆 , 当 这 样 在 圣 所 行 赎 罪 之 礼 , 并 因 会 幕 在 他 们 污 秽 之 中 , 也 要 照 样 而 行 。 Leviticus 16:16 King James Bible And he shall make an atonement for the holy place, because of the uncleanness of the children of Israel, and because of their transgressions in all their sins: and so shall he do for the tabernacle of the congregation, that remaineth among them in the midst of their uncleanness. Leviticus 16:16 English Revised Version and he shall make atonement for the holy place, because of the uncleannesses of the children of Israel, and because of their transgressions, even all their sins: and so shall he do for the tent of meeting, that dwelleth with them in the midst of their uncleannesses. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) an atonement 利未記 16:18 利未記 8:15 出埃及記 29:36,37 以西結書 45:18,19 約翰福音 14:3 希伯來書 9:22,23 remaineth [heb] dwelleth 鏈接 (Links) 利未記 16:16 雙語聖經 (Interlinear) • 利未記 16:16 多種語言 (Multilingual) • Levítico 16:16 西班牙人 (Spanish) • Lévitique 16:16 法國人 (French) • 3 Mose 16:16 德語 (German) • 利未記 16:16 中國語文 (Chinese) • Leviticus 16:16 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 患漏症等疾之例 15「隨後他要宰那為百姓做贖罪祭的公山羊,把羊的血帶入幔子內,彈在施恩座的上面和前面,好像彈公牛的血一樣。 16他因以色列人諸般的汙穢、過犯,就是他們一切的罪愆,當這樣在聖所行贖罪之禮,並因會幕在他們汙穢之中,也要照樣而行。 17他進聖所贖罪的時候,會幕裡不可有人,直等到他為自己和本家並以色列全會眾贖了罪出來。… 交叉引用 (Cross Ref) 希伯來書 2:17 所以,他凡事該與他的弟兄相同,為要在神的事上成為慈悲忠信的大祭司,為百姓的罪獻上挽回祭。 出埃及記 29:36 每天要獻公牛一隻為贖罪祭。你潔淨壇的時候,壇就潔淨了,且要用膏抹壇,使壇成聖。 出埃及記 29:37 要潔淨壇七天,使壇成聖,壇就成為至聖。凡挨著壇的都成為聖。 出埃及記 30:10 亞倫一年一次要在壇的角上行贖罪之禮。他一年一次要用贖罪祭牲的血在壇上行贖罪之禮,作為世世代代的定例。這壇在耶和華面前為至聖。」 利未記 16:17 他進聖所贖罪的時候,會幕裡不可有人,直等到他為自己和本家並以色列全會眾贖了罪出來。 以西結書 45:18 『主耶和華如此說:正月初一日,你要取無殘疾的公牛犢,潔淨聖所。 |