利未記 14:23
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
第八天,要為潔淨,把這些帶到會幕門口,耶和華面前,交給祭司。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
第八天,要为洁净,把这些带到会幕门口,耶和华面前,交给祭司。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
第八天,他為了自己得潔淨,要把這些祭物帶到會幕門口,耶和華面前,交給祭司。

圣经新译本 (CNV Simplified)
第八天,他为了自己得洁净,要把这些祭物带到会幕门口,耶和华面前,交给祭司。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
第 八 天 , 要 為 潔 淨 , 把 這 些 帶 到 會 幕 門 口 、 耶 和 華 面 前 , 交 給 祭 司 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
第 八 天 , 要 为 洁 净 , 把 这 些 带 到 会 幕 门 口 、 耶 和 华 面 前 , 交 给 祭 司 。

Leviticus 14:23 King James Bible
And he shall bring them on the eighth day for his cleansing unto the priest, unto the door of the tabernacle of the congregation, before the LORD.

Leviticus 14:23 English Revised Version
And on the eighth day he shall bring them for his cleansing unto the priest, unto the door of the tent of meeting, before the LORD.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

利未記 14:11
行潔淨之禮的祭司要將那求潔淨的人和這些東西安置在會幕門口,耶和華面前。

鏈接 (Links)
利未記 14:23 雙語聖經 (Interlinear)利未記 14:23 多種語言 (Multilingual)Levítico 14:23 西班牙人 (Spanish)Lévitique 14:23 法國人 (French)3 Mose 14:23 德語 (German)利未記 14:23 中國語文 (Chinese)Leviticus 14:23 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
患大痲瘋者成潔之例
22又照他的力量取兩隻斑鳩或是兩隻雛鴿,一隻做贖罪祭,一隻做燔祭。 23第八天,要為潔淨,把這些帶到會幕門口,耶和華面前,交給祭司。 24祭司要把贖愆祭的羊羔和那一羅革油一同做搖祭,在耶和華面前搖一搖。…
交叉引用 (Cross Ref)
利未記 14:10
「第八天,他要取兩隻沒有殘疾的公羊羔和一隻沒有殘疾、一歲的母羊羔,又要把調油的細麵伊法十分之三為素祭,並油一羅革,一同取來。

利未記 14:11
行潔淨之禮的祭司要將那求潔淨的人和這些東西安置在會幕門口,耶和華面前。

利未記 15:14
第八天,要取兩隻斑鳩或是兩隻雛鴿,來到會幕門口,耶和華面前,把鳥交給祭司。

利未記 14:22
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)