平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 第八天,要取兩隻斑鳩或是兩隻雛鴿,來到會幕門口,耶和華面前,把鳥交給祭司。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 第八天,要取两只斑鸠或是两只雏鸽,来到会幕门口,耶和华面前,把鸟交给祭司。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 第八天,他要帶兩隻斑鳩或是兩隻雛鴿,來到耶和華面前,在會幕門口交給祭司。 圣经新译本 (CNV Simplified) 第八天,他要带两只斑鸠或是两只雏鸽,来到耶和华面前,在会幕门口交给祭司。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 第 八 天 , 要 取 兩 隻 斑 鳩 或 是 兩 隻 雛 鴿 , 來 到 會 幕 門 口 、 耶 和 華 面 前 , 把 鳥 交 給 祭 司 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 第 八 天 , 要 取 两 只 斑 鸠 或 是 两 只 雏 鸽 , 来 到 会 幕 门 口 、 耶 和 华 面 前 , 把 鸟 交 给 祭 司 。 Leviticus 15:14 King James Bible And on the eighth day he shall take to him two turtledoves, or two young pigeons, and come before the LORD unto the door of the tabernacle of the congregation, and give them unto the priest: Leviticus 15:14 English Revised Version And on the eighth day he shall take to him two turtledoves, or two young pigeons, and come before the LORD unto the door of the tent of meeting, and give them unto the priest: 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 利未記 15:29,30 利未記 1:14 利未記 12:6,8 利未記 14:22-31 民數記 6:10 哥林多後書 5:21 希伯來書 7:26 希伯來書 10:10,12 希伯來書 10:14 鏈接 (Links) 利未記 15:14 雙語聖經 (Interlinear) • 利未記 15:14 多種語言 (Multilingual) • Levítico 15:14 西班牙人 (Spanish) • Lévitique 15:14 法國人 (French) • 3 Mose 15:14 德語 (German) • 利未記 15:14 中國語文 (Chinese) • Leviticus 15:14 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |